НЕУЧАСТНИКА - перевод на Английском

not parties
неучастник
не участвуем
участником не
non-party
беспартийный
неучастники
непартийной
не являющихся
стороной
not party
неучастник
не участвуем
участником не
non-contracting party
недоговаривающихся сторон
не являющемся договаривающейся стороной
неучаствующих сторон
неучастника
неучаствующей стороны

Примеры использования Неучастника на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Девять государств- участников и три государства- неучастника представили информацию о размерах
Nine States Parties and three States not party provided information on the size
С СГУ- 10 три государства- неучастника- Израиль,
Since the 10MSP, three States not parties- Israel,
Семь государств- участников и три государства- неучастника, согласно сообщениям, активно вовлекают жертв применения кассетных боеприпасов
Seven States Parties and three States not party are reported to have actively involved cluster munition victims
Четыре государства- неучастника приняли это предложение в апреле 2007 года,
Four States not parties accepted this offer in April 2007,
В ходе межсессионного совещания 2012 года три государства- участника и два государства- неучастника обменялись мнениями о практическом осуществлении положений Конвенции,
During the 2012 intersessional meeting, three States Parties and two States not party shared their views on the practical implementation of the Convention's international cooperation
Было также отмечено, что три государства- неучастника добровольно представили доклады по статье 7 в соответствии с предложением на этот счет, содержащимся в резолюции 57/ 74 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
It was also noted that three States not parties had voluntarily submitted article 7 reports in accordance with the encouragement to do so in United Nations General Assembly Resolution 57/74.
и одного государства- неучастника Мавритания.
one State not party Mauritania.
С СГУ- 10 три государства- неучастника- Израиль,
Since the 10MSP, three States not parties- Israel,
и одного государства- неучастника Ангола.
one State not party Angola.
Вдобавок, согласно МКЗНМ, по крайней мере три государства- неучастника- Израиль,
In addition, according to the ICBL at least three States not parties- Finland,
решил пригласить представителя одного государства- неучастника Конвенции- Израиля принять участие в качестве наблюдателя.
paragraph 2, decided to invite the representative of one State not party to the Convention, Israel, to participate as an Observer.
Четыре государства- неучастника приняли это предложение в июне 2008 года,
Four States not parties accepted this offer in June 2008,
Четыре из пяти государств- участников, которые сообщили о том, что они разработали планы в соответствии с действием№ 24 в БДП, и два государства- неучастника разработали и/ или обновили всеобъемлющие национальные планы действий за отчетный период.
Four out of the five States Parties that reported to have developed plans in line with action 24 in the BPR and two States not party have developed and/or updated comprehensive national action plans in the reporting period.
В любом случае передача подозреваемого лица суду несмотря на просьбу о выдаче государства- неучастника устава, участвующего в соответствующем договоре, не может рассматриваться как нарушение договорного принципа" выдай или суди.
In any case, the transfer of an accused to the court despite a request for extradition by a State which is not a party to the statute but which is a party to the treaty in question cannot be viewed as a violation of the treaty principle of aut dedere aut judicare.
несмотря на просьбу о выдаче государства- неучастника статута, участвующего в соответствующем договоре,
despite a request for extradition by a State that is not a party to the statute but a party to the relevant treaty,
Секретарь по просьбе Прокурора может выяснить на конфиденциальной основе у государства-- неучастника Статута или государства, которое стало участником
The Registrar, at the request of the Prosecutor, may inquire of a State that is not a Party to the Statute or that has become a Party to the Statute after its entry into force,
Уругвай указали, что имеют статус сотрудничающего неучастника или наблюдателя в РРХО/ Д, не являясь их полномасштабными членами или участниками.
Uruguay indicated they held the status of cooperating nonparty or observer in RFMO/As of which they were not members or participants.
Четыре( 4) государства- неучастника приняли это предложение в апреле 2007 года,
Four(4) States not parties accepted this offer in April 2007,
получить статус сотрудничающего неучастника, инстанции или промыслового субъекта.
to attain the status of a cooperating non-Contracting Party, entity or fishing entity.
три государства- неучастника( Израиль, Польша и Финляндия) прекратили производство противопехотных мин и по меньшей мере еще три государства- неучастника( Вьетнам, Египет
three States not parties(Finland, Israel and Poland) have ceased production of anti-personnel mines and at least three other States not parties(Egypt, the United States of America
Результатов: 60, Время: 0.0395

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский