NOT PARTY - перевод на Русском

[nɒt 'pɑːti]
[nɒt 'pɑːti]
неучастник
not party
non-participant
неучастники
not party
non-participant
не участвуем
do not participate
do not engage
are not involved
участником не
party failed
not party
неучастников
not party
non-participant
неучастника
not party
non-participant

Примеры использования Not party на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eight States Parties and two states not party to the Convention requested assistance through the ISU for sending experts to participate in the Meeting of Experts.
Восемь государств- участников и двое государств- неучастников Конвенции запросили содействие по линии ГИП с целью отправки экспертов для участия в Совещании экспертов.
including member States not party to the NPT, should now work on the basis of that common ground,
включая государства- члены неучастники ДНЯО, должны работать на основе этой общей почвы,
The only other State not party in Asia, Myanmar, is an original signatory to the Convention
Единственное другое государство- неучастник в Азии- Мьянма является первоначальной подписавшей стороной,
This information from States not party to the Convention was warmly welcomed, particularly information which
Была тепло приветствована эта информация от государств- неучастников Конвенции, и в частности информация,
It also recommended that States not party to the NPT that possess nuclear weapons should separately provide such assurances.
Она также рекомендовала, чтобы государства- неучастники ДНЯО, которые обладают ядерным оружием, отдельно предоставили такие гарантии.
He also urged the three States not party to the NPT to accede thereto as non-nuclear-weapon States without further delay.
Он также настоятельно призывает три государства- неучастника ДНЯО без дальнейших отлагательств присоединиться к нему в качестве государств, не обладающих ядерным оружием.
Since the 7MSP, one State not party, Poland, provided a voluntary transparency report sharing information on all pertinent matters mentioned in Article 7.
С СГУ- 7 одно государство- неучастник- Польша- предоставило добровольный доклад в порядке транспарентности, поделившись информацией по всем соответствующим вопросам, упомянутым в статье 7.
States not party and signatories, as well as interested organizations and entities.
государств- неучастников, подписавших сторон и заинтересованных организаций и структур.
The Conference agrees that a concerted effort by States Parties is needed to persuade states not party to join the Convention.
Конференция соглашается, что нужны согласованные усилия государств- участников с целью убедить государства- неучастники присоединиться к Конвенции.
Three states not party to the Convention- Burundi, Cameroon,
В практикуме участвовали три государства- неучастника Конвенции: Бурунди,
Three States Parties and one State not party provided updated information on the numbers of registered casualties and victims.
Три государства- участника и одно государство- неучастник представили обновленную информацию о количестве зарегистрированных жертв и пострадавших.
How can the consultative mechanism be promoted to raise awareness of it among States Parties and States not party to the CCW?
Как пропагандировать консультативный механизм, чтобы повысить осведомленность о нем среди государств- участников и государств- неучастников КНО?
other states not party to accede to it without delay.
а другие государства- неучастники- безотлагательно присоединиться к ней.
Three States Parties and two States not party reported on efforts undertaken to develop
Три государства- участника и два государства- неучастника сообщили об усилиях, предпринимаемых для разработки
Four States Parties and one State not party highlighted that funding of victim assistance measures remains a challenge.
Четыре государства- участника и одно государство- неучастник указали, что финансирование мер по оказанию помощи жертвам остается серьезной проблемой.
However, deep concern was expressed once again that the national nuclear programmes of some States not party to the Treaty might lead them to develop a nuclear-weapon capability.
Тем не менее была вновь выражена глубокая озабоченность в связи с тем, что национальные ядерные программы некоторых государств- неучастников Договора могут привести их к развитию потенциала для производства ядерного оружия.
Mozambique States not party.
Мозамбик государства- неучастники.
Three States Parties and one State not party included victims as experts in their delegations to meetings in the context of the CCM, as envisaged by action 31.
Три государства- участника и одно государство- неучастник включали пострадавших от кассетных боеприпасов в качестве экспертов в состав своих делегаций на совещаниях по линии ККБ, как это предусмотрено в действии№ 31.
Two States not party with existing stockpiles indicated a need for technical and/or financial assistance for their destruction.
Два государства- неучастника с существующими запасами указали на потребность в техническом и/ или финансовом содействии для их уничтожения.
three states not party and one regional organization.
трех государств- неучастников и одной региональной организации.
Результатов: 169, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский