НЕФОРМАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ - перевод на Английском

informal communication
неформального общения
неформальной коммуникации
неофициальные контакты
неофициальное общение
неформальные связи
informal interaction
неформального взаимодействия
неформальное общение
informal exchange
неофициальный обмен
неформальный обмен
неформального общения

Примеры использования Неформального общения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После официальной части в ходе неформального общения участники встречи обменялись мнениями о перспективах развития МРСК Центра
After the official part in the course of informal communication the participants of the meeting exchanged opinions concerning development prospects of IDGC of Centre
Ценность неформального общения стала еще более очевидной после прошедшего в июне конкурса« Поющий турбизнес» и II Тревел- медиа
The value of informal communication has become even more apparent after the contest was held in June,"The Singing tourist industry"
возможность неформального общения с людьми, с которыми до этого мы пересекались только по делам.
the possibility of informal communication with people with whom to do this, we crossed only on business.
в рамках саммита сложились оптимальные условия для деловых контактов и неформального общения.
opportunity both for getting actual information and for business contacts through informal dialogue.
философы, поэты, журналисты для живого и неформального общения.
journalists will gather at the Tolstoy Estate for informal conversations and discussions.
Помимо торжественной части и неформального общения со студентами, которые попали на церемонию открытия« Get me 2 The Top»,
In addition to the official part and informal communication with the students, who came to the opening ceremony of the«Get me 2 The Top»,
обеспечение на пленарных сессиях возможностей неформального общения для руководителей статистических служб
the opportunity provided by plenary sessions for informal interactions of chief statisticians,
В декабре 2013 года была организован проект" Живая библиотека", открывающий возможности для неформального общения между читателями- представителями большинства населения и представителями наиболее незащищенных слоев населения как с" живыми книгами.
In December 2013 it organised the Living Library which provides opportunities for informal conversation between readers-- members of the majority population and books-- members of disadvantaged groups in the population.
полезность совещаний почти столь же ограничена, что и полезность неформального общения между сотрудниками: знания не обобщаются и не документируются
the usefulness of meetings is almost as limited as that of informal communication among staff: the knowledge is not stored
В таком офисе должны быть изолированные зоны для сосредоточенной работы, требующей уединения, пространство для неформального общения в коридоре, классический зал открытой планировки и акустически герметичный конференц-зал.
The spectrum ranges from individual concentrated work in an encapsulated space to spaces for informal discussion in the corridor areas right down to the classic open-office structure with an acoustically sealed conference room.
в целях формирования социальных навыков в форме инициирования совместной деятельности, неформального общения со сверстниками и взрослыми,
to help them to form social skills by promoting joint activities and informal contacts with children of the same age
Но именно такое неформальное общение дало нам нужные
But it this informal communication gave us the necessary
Профессиональное и неформальное общение продолжилось« за чашкой кофе» в зоне отдыха.
Professional and informal communication went on in the break area.
Оформление зоны должно стимулировать формальное и неформальное общение между сотрудниками, предотвращать бюрократию.
Its design should stimulate formal and informal interaction between employees and obviate bureaucracy.
Неформальное общение также сыграло важную роль.
Informal communications also played an important role.
Правительство может вступить в неформальное общение с третьей стороной
The government could engage in informal communication with third parties
Неформальное общение ужин на теплоходе« Нефрит».
Informal networking: dinner on the ship"Nephrite.
Обед для участников мастер-классов, неформальное общение 15: 20- 16: 30 МАСТЕР-КЛАСС A.
Lunch for workshops' participants, informal communication 15:20-16:30 WORKSHOP A.
мастер классы, неформальное общение.
master classes, informal communication.
КМФР- это неформальное общение между наиболее влиятельными креаторами Украины
KIAF is an informal communication between the most influential creators of Ukraine
Результатов: 48, Время: 0.0432

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский