НЕФТЕДОБЫВАЮЩЕЙ - перевод на Английском

oil
масло
нефть
нефтяной
масляный
ойл
нефте
нефтепродуктов
petroleum
нефтяной
петролеум
петролиум
нефти
нефтегазовой
нефтепродуктов
нефтяников
нефтедобывающей
нефтедобычи
нефтеперерабатывающей

Примеры использования Нефтедобывающей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В нефтедобывающей промышленности в процессах бурения
In oil production industry in processes of drilling
В то же время следует отметить, что вся программа нефтедобывающей промышленности Ирака отстает от современных технических требований и игнорирует общепризнанные принципы окупаемости инвестиций.
However, it must be noted that the entire programme for the oil industry of Iraq is out of step with modern engineering techniques and generally accepted principles of"value for money" investment.
Например, повышение цен на нефть( как следствие упразднения субсидии) в нефтедобывающей стране может иметь своим результатом увеличение объемов нефти, доступных на международных рынках.
For example, rising oil prices(due to a subsidy removal) in an oil-producing country may result in larger quantities of oil available for international markets.
Ускоренное развитие нефтедобывающей промышленности коренным образом меняло ситуацию в Бахрейне,
The rapid development of the oil-producing industry radically changed the local situation in Bahrain,
В нефтедобывающей отрасли прошел все ступени профессионального и кадрового роста:
In the oil production industry Alexei G. Kan passed through all the professional
Компания проводит работы в области разработок инновационных технологий для нефтедобывающей промышленности, в частности подготовки и утилизации жидких нефтесодержащих шламов.
The company works in the field of innovative technique development for oil-producing industry, in particular liquid oil sludge treating and recycling.
оперативно- диспетчерские пункты предприятий нефтедобывающей промышленности и другие системы.
air traffic management systems, oil-and-gas production enterprises etc.
Муравленко властями округа будет организован учебный центр по подготовке специалистов для нефтедобывающей отрасли.
authorities to organise a training centre in Noyabrsk and Muravlenko to train specialists for the oil production industry.
Салымский проект- крупнейший сухопутный инвестиционный проект с участием иностранного капитала в нефтедобывающей отрасли России.
The Salym Project is the largest onshore investment project involving foreign capital in Russia's oil producing industry.
технического мероприятия на нефтедобывающей скважине для повышения ее производительности.
technical actions for the oil producing well to improve its performance.
Основной продукцией, выпускаемой заводом до начала 1919 года, являлось оборудование для нефтедобывающей и нефтеперерабатывающей промышленности.
The factory's main products before 1919 were equipment for the oil-producing and oil-refining industry.
газо- и нефтедобывающей, химической, металлургической, энергетической и пр.
gas and oil production, chemical, metallurgical, energy, etc.
пункты 94- 95), доходы от нефтедобывающей промышленности использовались для закупки оружия и соответствующих материальных средств.
revenues obtained from the oil industry were made available in exchange for arms and related materiel.
новый президент объявил о намерении национализировать предприятия нефтедобывающей и железорудной промышленности, что и было осуществлено в 1975 году.
the new President announced that he intended to nationalize the oil companies and the iron ore mining companies and he did so in 1975.
высоким уровнем развития промышленности, в частности нефтехимической, нефтедобывающей и нефтеперерабатывающей.
economic level including petrochemical, oil extraction and oil refining industries.
Группа отмечает, что бесхозяйственность в нефтедобывающей отрасли влечет за собой повышение риска хищения средств, которые могут использоваться для закупки оружия
The Group notes that poor management of the oil industry increases the risks of diversion of funds that could be used to purchase weapons
Ноября 1987 года" Техноимпортэкспорт" заключила контракт с Кувейтской национальной нефтедобывающей компанией(" Кувейтским заказчиком"),
Technoimportexport seeks compensation in the amount of US$13,632,355 for contract losses. On 21 November 1987, Technoimportexport entered into a contract with the Kuwaiti National Petroleum Company(the“Kuwaiti employer”)
стимулирования развития трудоинтенсивных отраслей промышленности в качестве противовеса нефтедобывающей промышленности, в которой занято менее 1 процента общей численности рабочей силы.
develop the non-oil sector of the economy and promote labour-intensive industries, as opposed to the oil sector, which employed less than 1 per cent of the workforce.
освоения месторождений мирового значения вслед за ранее наблюдавшейся тенденцией в нефтедобывающей промышленности.
develop world-class deposits thus following the earlier trend in the petroleum industry.
50% дохода оставалось Боливии, хотя MAS высказывало интерес и в полной национализации газо- и нефтедобывающей индустрии.
least 50% of revenue to Bolivia, although MAS has also shown interest in complete nationalization of the gas and oil industries.
Результатов: 128, Время: 0.0351

Нефтедобывающей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский