НЕФТЯНОЕ - перевод на Английском

oil
масло
нефть
нефтяной
масляный
ойл
нефте
нефтепродуктов
petroleum
нефтяной
петролеум
петролиум
нефти
нефтегазовой
нефтепродуктов
нефтяников
нефтедобывающей
нефтедобычи
нефтеперерабатывающей
oils
масло
нефть
нефтяной
масляный
ойл
нефте
нефтепродуктов

Примеры использования Нефтяное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это нетронутое нефтяное месторождение.
That's an oil field that's barely been touched.
Ты когда-нибудь видел нефтяное пятно?
You ever seen an oil slick?
Раудатайн( англ. Raudhatain)- нефтяное месторождение в Кувейте.
The Raudhatain oil field is an oil field in Northern Kuwait.
горное оборудование, нефтяное оборудование, железнодорожная техника,
mining machinery, petroleum machinery, railway machinery,
Беспрепятственное и справедливое распределение грузов гуманитарной помощи, включая нефтяное топливо, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
The unhindered and equitable distribution of humanitarian aid, including fuel oils, by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees.
Компания наконец- то реализовала свое нефтяное подразделение за$ 100млн наличными
The company has finally sold its Petroleum division for $100mln in cash
Добавка биодизеля до 30% в нефтяное дизельное топливо не требует изменения конструкции двигателя.
Adding up to 30% of biodiesel to the petroleum diesel fuel does not require changes in engine construction.
старше, перевозящих тяжелое нефтяное топливо.
older carrying heavy fuel oils.
Поскольку нефтяное топливо уже не столь востребовано, как раньше,
Because petroleum fuels are not as in-demand as they used to be,
позволяющую производить сложное нефтяное оборудование из уникальных материалов
which allows complex petroleum equipment with unique materials
Со времени своего возникновения Объединенные Арабские Эмираты стремятся предоставить своим гражданам все средства для обеспечения благосостояния и использовать свое нефтяное богатство для улучшения условий их жизни.
Since its inception, the United Arab Emirates has sought to provide its citizens with every means of well-being and to use its petroleum wealth to improve their living conditions.
угольный разрез Майкубен- Вест были выставлены на продажу еще в 2009 г., а нефтяное подразделение компании, по всей видимости, продолжает испытывать трудности с преодолением этапа разведки месторождений.
classified as discontinued since 2009, are yet to be sold, and Kazakhmys Petroleum division is struggling to pass the exploration stage.
В 1901 году нефтяное месторождение стало развиваться,нефтяную скважину в Азербайджане.">
By 1901 an oil field was developedoil drilling in Azerbaijan, drilled their first oil well.">
Разлившаяся нефть образовала нефтяное пятно возле платформы« Орлан»,
The spilled oil spread to form an oil slick near the Orlan platform,
К тому времени нефтяное пятно сместилось на север
By then, the oil slick had moved north
Нефтяное хранилище не переехало сюда из гавани на берегу реки, поскольку это потребовало бы более длинных транспортных путей на суше.
The oil storage facility was not relocated from the unenclosed river harbour to this new harbour because it would have created longer transport routes on land.
Нефтяное месторождение Корсиканы было случайно обнаружено в 1894 году водоискателями, нанятыми городом.
The oil field in this area was accidentally discovered in 1894 by water prospectors hired by the Corsicana Water Development authority.
Нефтяное пятно растянулось на тысячи километров возле береговой линии,
The oil spill polluted a 60-mile stretch of coastline,
За последние несколько лет компания потратила значительное количество времени и средств на нефтяное подразделение и на фабрику по производству изделий из меди в восточной Германии.
In the past several years, the company spent significant time and money on an oil and gas division and a copper materials factory in East Germany.
Таким образом, нефтяное лобби завершило захват энергетических ресурсов страны, что и являлось главной причиной завоевания.
The oil lobby ends this way its interference in the country's energy resources- the main reason for the invasion.
Результатов: 272, Время: 0.0386

Нефтяное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский