НЕ ГЛЯДЯ - перевод на Английском

without looking
not looking
не смотреть
не выглядят
не посмотреть
рассматривать не
не заглядывать
не оглядываться
не смотрелись
without seeing

Примеры использования Не глядя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Человек не глядя берет из коробки одну из ручек.
And a guy comes to pick one of those pens out of that box without looking.
Бежим не глядя.
Don't look, just run.
Дети всех тех, кто идет по жизни, не глядя.
They are the children of all who walk the earth unseen.
Был бы начальником, дал бы не глядя!
Would be a Chief would not looking!
Это ваша дойная корова, которую вы готовы брать не глядя и восхвалять?
This is your big money cow that you guys want to take in and just praise?
Это ты открыл дверь не глядя.
You open the door, you don't look at all.
Я говорю, он сам открыл дверь не глядя.
I said he opened the door, he don't look at all.
Теперь, смотри, ем не глядя.
Now, watch this, the no-look eat.
Он убивает не глядя.
He refuses to stop looking.
Даем отлуп не глядя.
Dai It failed without looking.
Элли, не глядя.
Ellie, no-look.
видишь, даже не глядя.
you see without ever looking.
Даже не глядя на экран устройства,
Even without looking at the device screen,
Моей любимой фишкой было- фотографировать не глядя в объектив, из под колена практически.
I used to have this thing- photographing without looking through the viewfinder, shooting from the hip.
Не глядя на него, вскрикнула она, как будто крик этот был вызван физическою болью.
She shrieked, not looking at him, as though this shriek were called up by physical pain.
Съемка с бедра, не глядя в видоискатель, становиться для многих фотографов отличным способом быстро воспользоваться случаем.
Shooting from your hip, without looking into the viewfinder is a method many street photographers use on occasion.
дав глазам настроиться и не глядя никуда более.
letting our eyes adjust, and not looking anywhere else.
повалил на спину- стал молотить кулаками, не глядя.
tumbled down- began threshing with fists without looking.
медленно протер стекла рукавом, не глядя на свою жену.
cleaned them slowly on his robes, not looking at his wife.
которая затем играет в ESP игру, не глядя на изображение.
which plays the ESP game without looking at the image.
Результатов: 112, Время: 0.0321

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский