НЕ УВЕЛИЧИЛОСЬ - перевод на Английском

did not increase
не увеличивают
не увеличивались
не повышают
увеличения
не усиливали
was not increased

Примеры использования Не увеличилось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При этом необходимо отметить, что число дошкольных учреждений в последние годы не увеличилось.
In this respect, it must be noted that the number of pre-school facilities has not increased in recent years.
после вступления страны в ЕС сильно не увеличилось, причем для большинства такая миграция носит временный характер.
work abroad following EU accession had not increased dramatically, and for most the move was temporary.
В 2007 году после военного государственного переворота, несмотря на сообщения о злоупотреблениях со стороны военных, число официальных жалоб, поступающих в КПЧФ, не увеличилось.
Formal complaints to the FHRC following the military takeover of Government did not increase in 2007 despite reports of military abuses.
число работников секс- бизнеса в стране не увеличилось 93.
the number of sex workers in the country did not increase 93.
готовых принять участие в активных акциях протеста, в мае не увеличилось.
however, the number of those ready to embark on active protest did not increase in May.
результате автомобильных аварий в мире, может быть, и не увеличилось в 2010 году.
the total number of road traffic deaths in the world may not have increased in 2010.
прибывавших воздушным транспортом, не увеличилось, как об этом сообщалось, а ежегодно снижалось с 1998 по 2000 год.
from 1998 to 2000, rather than having increased, as the reports had indicated.
Кроме того, не увеличилось количество НПО, оказывающих помощь пострадавшим от насилия женщинам.
Moreover, there has been no increase in the number of NGOs dedicated to helping women who are the victims of violence.
В Африке потребление энергии на душу населения в 90е годы почти не увеличилось и попрежнему составляет менее 10 процентов от соответствующего среднего показателя для Северной Америки.
In Africa, per capita energy use barely increased in the 1990s and remains at less than 10 per cent of average per capita use in North America.
Количество подразделений не увеличилось из-за того, что государства- члены не готовы брать обязательства в отношении предоставления подразделений, готовых к оперативному развертыванию в рамках Системы резервных соглашений Организации Объединенных Наций.
There was no increase because of Member States being reluctant to pledge units at the rapid-deployment level of the United Nations Standby Arrangements System.
количество женщин- кандидатов не увеличилось по сравнению с предыдущими выборами,
while the proportion of women candidates showed no increase as compared with previous elections,
Г-жа ЭСТРАДА КАСТИЛЬО интересуется, не увеличилось ли число лиц, подающих документы на развод сейчас, когда процедура развода облегчена,
Ms. ESTRADA CASTILLO asked whether more people were filing for divorce now that divorce had been made easier,
Количество несанкционированных контрольно-пропускных пунктов не увеличилось, однако поступали сообщения об обысках,
Although there has been no increase in the number of unauthorized checkpoints, there were reports of searches,
Однако число тех, кто считает, что страна движется в правильном направлении, не увеличилось, а 64, 1% опрошенных думают, что белорусская экономика по-прежнему находится в кризисе.
Despite the number of people who consider the country is moving in the right direction is not growing, 64.1% of people think that the Belarus economy is still in crisis.
Количество железнодорожных предприятий не увеличилось, поскольку в Швейцарии уже и так насчитывается большое число независимых частных компаний.
There has been no increase in the number of railway companies since Switzerland already has a large number of private independent companies.
Несмотря на то, что количество незаконно созданных контрольно-пропускных пунктов не увеличилось, МНООНА подтвердила обоснованность многих сообщений о случаях взяточничества,
Although there has been no increase in the number of illegal checkpoints, MONUA has confirmed many reports about bribery,
статистические данные по выдаче виз указывают, что количество мигрантов существенно не увеличилось.
the EU entered into force this September, but statistics on visa issuance indicate that the numbers have not risen significantly.
За тот же период число мужских университетов выросло на 12 процентов, а число женских университетов не увеличилось.
In the same period there was a 12% increase in universities for males and no increase in the number of universities for women.
было сведено к минимуму, а количество нерассмотренных сообщений не увеличилось.
while there had been no increase in the number of pending communications.
пока число классов не увеличилось, все они учились вместе.
until the number of classrooms increased, they were all taught together.
Результатов: 70, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский