Примеры использования Нижеследующие замечания на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нижеследующие замечания поделены на пять разделов: юридическая основа международного уголовного суда; юрисдикция; меры наказания;
Нижеследующие замечания касаются смет расходов на период с 1 ноября 1994 года по 30 июня 1995 года и на период с 1 июля
В этой связи мы просим Вас при доработке документов Женевской конференции учесть нижеследующие замечания, т. е. сообщить о них государствам- членам Совета Безопасности ООН.
Правительство Бразилии приняло к сведению вопросы, затронутые Специальным докладчиком, и изложило нижеследующие замечания по конкретным аспектам ее доклада Е/ СN. 4/ 1999/ 46/ Аdd. 1.
будут учтены нижеследующие замечания.
будут учтены нижеследующие замечания.
В этом смысле нижеследующие замечания преследуют цель упростить текст в тех местах, где, как представляется,
Нижеследующие замечания подготовлены на основе проведенного ранее Специальным докладчиком изучения вопроса об обязанности государств проводить консультации с коренными народами по затрагивающим их решениям( см. A/ HRC/ 12/ 34)
Нижеследующие замечания преследуют цель исправить то, что, по мнению правительства Австралии, является досадным упущением в докладе Комитета и что в силу отсутствия
Швеция хотела бы предложить вниманию нижеследующие замечания в отношении выводов
Нижеследующие замечания не имеют целью составить какое бы то ни было суждение относительно обоснованности содержащихся в документе предложений,
на своем 1693- м заседании 28 июля 1998 года принял нижеследующие замечания.
на своем 1696- м заседании 29 июля 1998 года принял нижеследующие замечания.
на своем 1696- м заседании 29 июля 1998 года принял нижеследующие замечания.
на своем 1697- м заседании 30 июля 1998 года принял нижеследующие замечания.
принял 29/ нижеследующие замечания.
Нижеследующие замечания связаны с темами, относящимися к стратегическим основам политики уменьшения опасности бедствий,
политики в ходе представления докладов в соответствии с Конвенцией учитывать нижеследующие замечания Комитета, касающиеся насилия в отношении женщин.
Генеральный секретарь имеет честь представить Генеральному комитету на рассмотрение нижеследующие замечания и предложения в связи с докладом, который Генеральному комитету предстоит подготовить для Генеральной Ассамблеи по поводу организации шестьдесят девятой очередной сессии
Генеральный секретарь имеет честь представить на рассмотрение Генерального комитета нижеследующие замечания и предложения в связи с докладом, который Генеральному комитету предстоит сделать Генеральной Ассамблее по поводу организации шестидесятой очередной сессии