Примеры использования Нормативно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Включение этих документов в национальную нормативно- правовую базу;
Конвенции в области прав человека, образующие часть внутреннего законодательства и нормативно- правовых актов.
Совершенствование законодательного процесса и нормативно- правовых актов, влияющих на отправление правосудия;
Вышеуказанные нормативно- правовые акты вступили в действие с 1 января 2015 года.
Нормативно- ценностное измерение социальной рефлексии в образовательном пространстве// Гуманитарные науки и образование.
Нормативно- правовая база отвечает требованиям для проведения демократических выборов.
Нормативно- справочное руководство по электромобилям;
Социальное развитие требует политических действий, в частности, в нормативно законодательной области.
Разработать четкие нормативно- директивные документы и обеспечивать их соблюдение;
Нормативно- правовые акты уполномоченных органов госуправления этих стран.
Нормативно- правовые акты Мероприятия ФЦП.
IV. Национальные нормативно- правовые базы и ресурсы.
Принимаемые меры должны охватывать институциональное, нормативно- правовое, экономическое и социально-политическое измерения.
Нормативно- правовая база и мандат.
Нормативно- правовая база в части систем управления ГЛОНАСС.
Нормативно- правовая база в области стрелкового оружия и вопросы потенциала 17.
Тогда как посредством единоличного одностороннего волеизъявления порождается нормативно- правовой акт.
Нормативно- правовое обеспечение банковской системы.
Были также сформулированы рекомендации в целях совершенствования нормативно- природоохранной программы.
Нормативно- правовая основа 9- 13 6.