ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Английском

energy security
энергобезопасность
энергетической безопасности
безопасности энергоснабжения
ensuring energy security
обеспечить энергетическую безопасность
обеспечение энергетической безопасности
ensure energy security
обеспечить энергетическую безопасность
обеспечение энергетической безопасности

Примеры использования Обеспечение энергетической безопасности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сегодня обеспечение энергетической безопасности вызывает еще большую озабоченность,
Today, energy security is an ever greater concern,
нераспространение оружия массового уничтожения и обеспечение энергетической безопасности.
the non-proliferation of weapons of mass destruction and ensuring energy security.
Главной целью Комплексного плана является обеспечение энергетической безопасности Республики Казахстан в части полного удовлетворения внутренней потребности в основных видах нефтепродуктов- бензина,
The principal objective of the Comprehensive Plan is energy security of the Republic of Kazakhstan as related to full satisfaction of the domestic demand for the main types of refined products- petrol,
но и их вклада в обеспечение энергетической безопасности и соответствующее сокращение расходов на энергетику.
owing to their contribution to energy security and the related reduction of energy costs.
создание новых рабочих мест, обеспечение энергетической безопасности и достижение развития сельских районов.
contribution to poverty eradication, job creation, energy security and rural development.
Все большее значение для всех развивающихся стран- особенно для тех, в которых быстрыми темпами идет процесс индустриализации,- приобретает обеспечение энергетической безопасности при помощи диверсификации способов производства электроэнергии,
An increasingly important consideration for any developing country- particularly for a rapidly industrializing economy- is the assurance of energy security through diversified types of electricity generation,
с тем чтобы превратить эти возможности в региональные инициативы, направленные на обеспечение энергетической безопасности и устойчивого использования энергии, которые могли бы
provide the secretariat with appropriate suggestions, in particular with a view to transforming these opportunities into regional initiatives aimed at ensuring energy security and the sustainable use of energy for possible consideration at the Asian
Взаимодополняющие стратегия обеспечения энергетической безопасности.
Complementary energy security strategies.
Vii До сих пор остается нерешенной задача обеспечения энергетической безопасности- как для производителей, так и для потребителей.
Energy security, including for producers and consumers, remains a continuing challenge.
Взаимодополняющие стратегии обеспечения энергетической безопасности.
Complementary energy security strategies.
Разработка систем обеспечения энергетической безопасности горных предприятий.
Development of energy security systems in mining companies.
стратегические альянсы для обеспечения энергетической безопасности.
strategic alliances for energy security.
Правильное распределение этих ресурсов имеет ключевое значение для обеспечения энергетической безопасности в будущем.
Getting the energy mix right is crucial for future energy security.
Эти вопросы решаются, прежде всего, с точки зрения обеспечения энергетической безопасности региона.
These issues are tackled primarily in view of ensuring the energy safety in the region.
Каковы жизнеспособные варианты диверсификации энергетических ресурсов для обеспечения энергетической безопасности?
What are the viable options for the diversification of energy resources to attain energy security?
В 2012 году государства- члены приняли резолюцию10 с просьбой к секретариату определить варианты соединяемости для обеспечения энергетической безопасности, 10 Резолюция 68/ 11 ЭСКАТО по объединению энергосетей в интересах энергетической безопасности..
In 2012, member States adopted a resolution10 requesting the secretariat to identify options on connectivity for energy security, including an integrated regional power grid called"Asian Energy Highway"11.
Потребности Ирландии в области развития и сосредоточение национальных усилий на обеспечении энергетической безопасности вплоть до настоящего времени обусловливали принятие мер, носящих в основном" беспроигрышный"
Ireland's development needs and its focus on energy security have so far led to the implementation of measures which are mostly"no-regrets"
Хотя политика в области борьбы с изменением климата и политика по обеспечению энергетической безопасности могут преследовать различные цели,
While climate-led policies and those related to energy security may have different objectives, they are nevertheless interconnected
Для обеспечения энергетической безопасности, снижения выбросов СО2
For energy security, CO2 emission reduction,
Как мы, азиаты, можем избежать пагубных последствий все большего стремления к обеспечению энергетической безопасности, в частности, в Соединенных Штатах Америки,
How else can we Asians avoid the dire consequences of an ever-increasing drive for energy security, particularly in the United States,
Результатов: 43, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский