ОБЕСПЕЧИМ - перевод на Английском

will provide
предоставление
обеспечит
предоставит
будет оказывать
представит
даст
позволит
послужит
будет служить
будет содержаться
will ensure
обеспечит
гарантирует
будет гарантировать
будет следить
будет обеспечиваться
позволит добиться
обеспечения
станет залогом
будет добиваться
позаботится
arrange
организация
аранжировать
устрой
организовать
устроить
договориться
обеспечить
оформить
расположите
расставить
guarantee
гарантировать
гарантия
гарантийный
обеспечение
гарантирование
обеспечивать
залог
гарантированного
shall ensure
обеспечивает
гарантирует
должны гарантировать
следит
должен удостовериться
должен убедиться
должен позаботиться
обеспечения
secure
гарантировать
обезопасить
безопасных
надежной
защищенной
обеспечения
обеспечить
безопасности
закрепите
зафиксируйте
we would ensure
will achieve
достигнет
добьемся
обеспечит
достижение
offer
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается

Примеры использования Обеспечим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы обеспечим вам соответствующий шаблон операционного соглашения.
We will provide you with the proper operating agreement template.
В таком случае мы обеспечим свою физическую безопасность.
In this case, we will ensure our physical security.
Мы обеспечим транспортные услуги для гостей.
We will provide transport for the guests.
Афтер каждая доставка мы обеспечим вас с.
After the each shipping we will provide you with.
После каждой доставки мы обеспечим вас с.
After the each shipping we will provide you with.
Гарантия 1 год, мы обеспечим комплекты для ремонта.
Warranty 1 year, we will provide repair kits.
Да, мы обеспечим подогреватели.
Yes, we will provide heaters.
Да, мы обеспечим освещение.
Yes, we will provide lighting.
Первоклассное обслуживание мы обеспечим.
First-class service we will provide.
Мы обеспечим экспортные документы
We obtain export documents
Обеспечим выход на внутренний рынок Турции,
Provide access to the domestic market of Turkey,
Мы также обеспечим полное юридическое сопровождение сделки купли- продажи недвижимости.
We can also provide full legal support for your real estate transactions.
Обеспечим тебе быструю дорогу на электрический стул.
I will get you a fast track to the electric chair.
Обеспечим эффективные условия доставки(
We provide efficient delivery conditions(by air,
И вместе с этой коноплей мы обеспечим безопасность и защиту,
And along with that seed, we bring security and protection now
И давайте обеспечим участие женщин на всех уровнях данного процесса.
And let us ensure that women are engaged at all levels of that process.
Давайте вместе обеспечим атмосферу нетерпимости к фактам коррупции!
Let us together ensure an atmosphere of intolerance towards corruption!
Кроме того, мы обеспечим обслуживание и дальнейшую техническую поддержку.
Moreover, we shall render the service and further technical support.
Обеспечим чистое и качественное постельное белье и полотенца.
Provide clean and high quality linens and towels.
В случае необходимости обеспечим переводчика с английского.
If necessary, provide a translator from English.
Результатов: 388, Время: 0.4021

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский