ОБЕСПЕЧИТЕЛЬНЫМИ ПРАВАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Обеспечительными правами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
но обремененной любыми обеспечительными правами с более высоким приоритетом.
any lower-ranking security rights, but subject to any higher-ranking security rights.
Хотя в международных конвенциях о защите интеллектуальной собственности нет прямого указания на то, какое законодательство применимо к вопросам, возникающим в связи с обеспечительными правами в интеллектуальной собственности, в них, как правило,
Although international conventions designed to protect intellectual property do not expressly address the law applicable to issues arising with respect to security rights in intellectual property,
желательно принять коллизионные нормы, которые будут применяться к вопросам, возникающим в связи с обеспечительными правами в интеллектуальной собственности.
useful for States to adopt conflict-of-laws rules applicable to issues arising with respect to security rights in intellectual property.
Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами( например,
It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights(for example,
В случае коллизии между обеспеченными кредиторами, обладающими обеспечительными правами в активах как поступлениях,
In the case of competitions between secured creditors with security rights in assets as proceeds
Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами( например,
It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claim ranking ahead of security rights(for example,
обладающими обеспечительными правами в ожидаемом праве покупателя, за любой излишек после реализации побудит этих других кредиторов тщательно контролировать процесс реализации и тем самым повысит
other creditors with security rights in the expectation right of the buyer for any surplus upon enforcement will encourage those other creditors to monitor the enforcement process closely
к вопросам, возникающим в связи с обеспечительными правами в интеллектуальной собственности.
also to issues arising with respect to security rights in intellectual property.
в пользу обеспеченного кредитора ОК2, то между обеспечительными правами ОК1 и ОК2 в патентах
there will be a priority conflict between the security rights of SC1 and SC2 in the patents
всех других кредиторов в частности, обеспеченных кредиторов, обладающих обеспечительными правами в обремененных активах с более низкой степенью приоритета по сравнению с обеспеченным кредитором,
all other creditors such as secured creditors with security rights in the encumbered assets with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor
следует упомянуть о регистрации, приводящей к приобретению обеспечительными правами силы в отношении третьих сторон,
reference should be made to registration resulting in effectiveness of a security rights against third parties, including judgment creditors
Это предполагает, что потенциальный кредитор в состоянии определить максимальную сумму, обеспеченную обеспечительными правами более высокого статуса, либо путем вступления в переписку с держателями других обеспечительных прав,
This presupposes that the prospective creditor is able to determine the maximum amount secured by the higher-ranking security rights, either by communicating with the holders of the other security rights or, in States that
всех других кредиторов в частности, обеспеченных кредиторов, обладающих обеспечительными правами в обремененных активах, но более низким уровнем приоритета по сравнению с обеспеченным кредитором,
all other creditors such as secured creditors with security rights in the encumbered assets with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor
направленное кредиторам, обладающим обеспечительными правами во впоследствии приобретенных инвентарных запасах поставляемой категории, может охватывать приобретательские обеспечительные права по множественным сделкам между теми же сторонами без необходимости идентифицировать каждую сделку см. рекомендации 65,
a single notice sent to creditors with security rights in after-acquired inventory of the type being supplied may cover acquisition security rights under multiple transactions between the same parties without the need to identify each transaction see recommendations 65,
он будет по-прежнему обладать приоритетом над обеспечительными правами обеспеченного кредитора правопреемника,
it would continue to have priority over the security rights of the transferee's secured creditor,
Законодательство должно также применяться к обеспечительным правам в поступлениях по обремененным активам.
The law should also apply to security rights in proceeds of encumbered assets.
Назначение реестра обеспечительных прав A/ CN. 9/ WG. VI/ WP. 44, пункты 19- 60.
Purpose of a security rights registry A/CN.9/WG. VI/WP.44, paras. 19-60.
Обеспечительные права в будущей интеллектуальной собственности.
Security rights in future intellectual property.
Обеспечительные права продавцов.
Security rights of sellers.
Настоящая глава не содержит определения обеспечительных прав, к которым применяются нормы коллизионного права..
This chapter does not define the security rights to which the conflict-of-laws rules will apply.
Результатов: 133, Время: 0.0395

Обеспечительными правами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский