ОБЕСПЕЧИТЬ ЛУЧШЕЕ - перевод на Английском

provide better
обеспечивают хорошую
предоставляем хорошее
дает хорошие
служат хорошим
обеспечить надлежащую
обеспечивать нормальное
обеспечивать высокую
ensure better
обеспечить хорошую
обеспечивать надлежащее
обеспечить эффективную
обеспечения эффективного
обеспечение хорошего
обеспечение надлежащей
provide best
обеспечивают хорошую
предоставляем хорошее
дает хорошие
служат хорошим
обеспечить надлежащую
обеспечивать нормальное
обеспечивать высокую
enable better

Примеры использования Обеспечить лучшее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это увеличение числа членов Совета Безопасности должно обеспечить лучшее и более широкое представительство всех государств- членов,
This increase in the membership of the Security Council, which should ensure better and more appropriate representation of all the Member States,
Доступ к электричеству может обеспечить лучшее освещение, позволяет увеличить часы обучения,
Electricity access can enable better lighting, allowing increased study time,
способной обеспечить лучшее качество.
which may ensure better quality.
Доступ к электричеству может обеспечить лучшее освещение, позволяет увеличить часы обучения,
Electricity access can enable better lighting, allowing increased study time,
что должно обеспечить лучшее соблюдение статьи 7 Пакта.
which should ensure better observance of article 7 of the Covenant.
можно было поддерживать ниже рекомендуемого предела ASHRAE в 1000 ppm, и он может обеспечить лучшее качество воздуха в помещении.
the indoor CO2 level can be kept below the recommended ASHRAE limit of 1000ppm and it can ensure better indoor air quality.
В 2015 году KIK открыл тур подачи ходатайств для проектов развития железнодорожного движения с целью обеспечить лучшее соединение железнодорожного движения с другими видами транспорта
In 2015, the EIC opened its application round for projects developing railway traffic with the aim of providing better links for train traffic with other means of transport,
По мнению Комитета, можно было бы обеспечить лучшее представление этого раздела доклада, включив большую часть данных в таблицы
The Committee believes that the presentation of that section of the report could be improved by providing most of the information in tabular form,
Учитывая необходимость обеспечить лучшее представительство государств- членов в Совете Безопасности,
While taking into account the need to ensure better representation of Member States in the Security Council,
призвала к проведению исследований для развития науки об атмосфере и технике ее исследования, с тем чтобы обеспечить лучшее понимание основных физических сил, действующих на климат,
had called for a study on measures to advance the state of atmospheric science and technology so as to provide greater knowledge of basic physical forces affecting climate
Эти меры будут направлены на обеспечение дальнейшего повышения эффективности работы-- в основном в административных областях,-- с тем чтобы обеспечить лучшее использование ресурсов в целом
Those measures would be aimed at securing further efficiencies, largely in the administrative areas, so as to ensure better overall resource utilization
Субсидию предоставляют для инвестиций в железнодорожные станции с целью интеграции различных способов передвижения, чтобы обеспечить лучшее соединение с другими видами транспорта и лучшее использование имеющегося потенциала инфраструктуры общественного транспорта.
Support is granted for investments into railway stops with a purpose of integrating different modes of travel, to ensure better linking of railway stops to other modes of transport and better use of the potential of the existing public transport infrastructure.
решения Совета Проекта должны приниматься в соответствии со стандартами, призванными обеспечить лучшее соотношение цены
Project Board decisions should be made in accordance to standards that shall ensure best value to money,
продолжать стремиться обеспечить лучшее, чтобы удовлетворить еще более высокие ожидания каждого посетителя.
to continue striving to provide the best, to meet even higher expectations of every visitor.
Одни придерживаются мнения о том, что такая организация могла бы обеспечить лучшее руководство в области политики,
While some are of the view that such an organization could provide better political guidance,
всегда стремились обеспечить лучшее для ваших детей с помощью разработанных приложений
have always sought to provide the best for your children through applications designed,
никогда ранее, преисполнены решимости обеспечить лучшее социально-экономическое будущее для своих граждан.
which are determined now more than ever to assure a better socio-economic future for their citizens.
предсказуемость финансирования применительно к деятельности ГИП, а также обеспечить лучшее распределение бремени среди государств- участников.
predictability of funding for the ISU's activities, as well as provide better burden sharing among the States Parties.
всегда стремились обеспечить лучшее для ваших детей посредством разработанных приложений
have always sought to provide the best for your children through applications designed,
также в сборе последних тенденций и концепций дробления, чтобы обеспечить лучшее шлифовального/ смесительного оборудования для удовлетворения потребностей клиентов.
in collecting latest crushing trends and concepts, so as to provide better grinding/mixing equipment to meet customer needs.
Результатов: 50, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский