Примеры использования Обеты на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
все семейство его совершить годичную жертву Господу и обеты свои.
Обеты, которые ты принимаешь сегодня, начались задолго до этого, когда тебе было девять лет, а возможно еще раньше.
Послушницы обязаны были принять такие же обеты, что и монахини- безбрачие, аскетизм, проводить дни в тихом созерцании.
Потому что я хочу принять обеты под взглядом Божьим,
Ролпе Дордже дал обеты мирянина маленькому мальчику
Члены религиозных орденов принимаю обеты бедности, целомудрия
Только святыни твои, какие будут у тебя, и обеты твои приноси, и приходи на то место, которое изберет Господь.
произнести обеты и начать новую жизнь с Королем Кренделей.
он дал свои первые монашеские обеты 15 августа 1969 года.
Девственницы и давшие обеты монашеской жизни,
Герой вспоминает обеты, которые должны быть удостоены живых
принесли свои вечные обеты в Амени в присутствии около шестидесяти сестер,
И велики обеты Господа тем, которые находятся на островах морских;
где мальчик получил имя Лувсанданзанравжа и обеты буддиста- мирянина.
мы умрем и будем на небесах, наши обеты и обеты Бога любви к нам исполнятся сполна.
Монах в своей жизни дал три обета: бедность,
Вы что, приняли обет безбрачия или…?
И фиктивный обет в ратуше!
Обет молчания!
Искренне следуй своим обетам и практикам- они перенесут тебя через океан ума.