ОБОГАЩАЯ - перевод на Английском

enriching
обогащать
обогащение
расширить
насыщают
enrich
обогащать
обогащение
расширить
насыщают
enriches
обогащать
обогащение
расширить
насыщают

Примеры использования Обогащая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы собирали с деревьев плоды какао, обогащая далеких европейских землевладельцев,
We picked cocoa off trees for the enrichment of distant European landowners,
Турция также считает возможным улучшить подготовку докладов, обогащая их содержание и избегая дублирования.
Turkey also saw room for improvement in the preparation of reports, with enrichment of their content and avoidance of duplication.
Обучившись это- 94 му, мы затем можем заботиться и о других людях, обогащая их своим опытом.
Upon learning this, we will be able to take care of other people and to enrich them with our experience.
принося с собой свое искусство и культуру и обогащая культурные традиции долины Нила.
steady stream of Mesopotamians, who brought along their art and culture to enrich that of the Nile valley.
взаимно обогащая друг друга.
provided mutual enrichment.
таким образом, откровенно обогащая также и грузинскую культуру.
the Armenians in Georgia obviously enrich the Georgian culture as well.
Более того, это не только позволяет обмениваться информацией и опытом, обогащая как теорию, так и практику демократических реформ, но и дает возможность организациям
Furthermore, it not only allows for exchange of information and expertise that enriches both theory and practice with regard to democratic reform;
Я благодарен вам, что живя в диаспоре, вы осуществляете великую миссию, благодаря искусству не только сохраняя свой национальный облик, но и обогащая культурную мозаику страны вашего проживания.
I am grateful to you that in spite of living abroad you have a great mission to perform by preserving our national identity through artistic means and enrich the cultural mosaic of your country of residence.
вовлечь их в сферу международных отношений и ознакомить с деятельностью международных организаций, обогащая их знания и помогая накапливать многосторонний опыт.
a better understanding of international organizations, thus helping them broaden their horizons and accumulate multilateral work experience.
между тем они добавляют новые идеи, обогащая капитал Конференции
they add new ideas which enhance the assets of the Conference
привлекать высококвалифицированных специалистов, обогащая таким образом содержание политических решений и задавая темп мероприятиям в области СЮЮ и ТС.
a high level of expertise to enrich policy decisions and drive actions on SSC and TC.
скульптуры и манифесты, обогащая строгую архитектуру монастыря.
sculptures and posters, that enrich its austere conventual architecture.
различными углами зрения и привлекать высококвалифицированных специалистов, обогащая таким образом содержание политических решений и задавая темп мероприятиям
a high level of expertise to enrich policy decisions and drive actions on South-South cooperation
Изотон обогащенного ультрития.
Isotons of enriched ultritium.
Он поставляется в двух презентациях, обогащенных Camel Milk и Goat Milk соответственно.
It comes in two presentations enriched with Camel Milk and Goat Milk respectively.
Уран, обогащенный до 1, 5.
Uranium enriched up to 1.5.
Произведено путем разбавления UF6, обогащенного до 2% по U- 235.
Produced by downblending of UF6 enriched up to 2% U-235.
Инвентарное количество UF6, обогащенного до 20% по U- 235.
Inventory of UF6 Enriched up to 20% U-235.
Усовершенствованная формула, обогащенная биотехнологическими ингредиентами,
Improved formula enriched with biotechnological ingredients,
Уран природный, обедненный, обогащенный Uranium- natural, depleted, enriched.
Uranium- natural, depleted, enriched means the following.
Результатов: 126, Время: 0.0476

Обогащая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский