ENRICHING - перевод на Русском

[in'ritʃiŋ]
[in'ritʃiŋ]
обогащения
enrichment
fortification
beneficiation
enrich
processing
fertilization
взаимообогащающим
enriching
mutually enriching
обогащение
enrichment
fortification
beneficiation
enrich
processing
fertilization
обогатить
enrich
rich
enhanced
обогащении
enrichment
fortification
beneficiation
enrich
processing
fertilization
обогащающим
enriching
обогащению
enrichment
fortification
beneficiation
enrich
processing
fertilization
обогощение

Примеры использования Enriching на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further developing it would be A. Khomyakov, enriching it with theological intuitions of genius.
Дальше развивать ее будет А. Хомяков, обогащая ее гениальными богословскими интуициями.
It was an extremely interesting and enriching experience for me to assist in drafting ISP98.
Участие в составлении ISP98 явилось для меня чрезвычайно интересным и обогащающим опытом.
The State is aimed at enriching the minority.
Государство нацелено на обогащение меньшинства.
And I myself find lecturing the courses a very enriching experience.
Для меня лично работа преподавателя на курсах является очень обогащающим опытом.
Begin/ Coal industry/ Enriching of coal.
Начало/ Угольная промышленность/ Обогащение угля.
On the contrary, this new new aspect of our meetings proved especially enriching.
Вопреки ожиданиям, этот новый аспект нашего собрания оказался очень обогащающим.
Cultivating, developing and enriching intellectual output.
Культивирование, развитие и обогащение интеллектуальных произведений;
Geneva has been a very enriching experience for me.
Женева стала для меня весьма обогащающим опытом.
Exotic enriching milk bath 40 EUR.
Экзотическая обогащающая кожу ванна с молочком 40 EUR.
The tar may be added as an enriching component in different masks, ointments, creams.
Березовый деготь можно добавлять в качестве обогащающего компонента в различные маски, мази, кремы.
Although in general, every part of the process is fun and enriching.
Хотя в целом, каждая часть процесса обогащает меня и приносит мне радость.
Regions of Kazakhstan Life in Kazakhstan is a unique, enriching experience.
Регионы Казахстана Жизнь в Казахстане- это уникальный, обогащающий опыт.
It was a thoroughly enjoyable, enriching and informative experience.
Это был чрезвычайно приятный, обогащающий и информативный опыт.
He had found the seminar's debates enriching.
Оратор признал обсуждения в ходе семинара обогащающими.
these differences are enriching and generate opportunities and synergy.
эти отличия являются обогащающими, создают возможности и обеспечивают тесное взаимодействие.
Let the Armenian-French friendship always be mutually enriching," wrote the President of Armenia.
Пусть армяно- французская дружба всегда будет столь же взаимно обогащающей",- написал Президент Саргсян.
development were mutually reinforcing and enriching.
культура и развитие взаимоусиливают и обогащают друг друга.
Recently, Mexico's federal elections proved to be an enriching democratic experience.
Состоявшиеся недавно федеральные выборы в Мексике явились демонстрацией обогащенного демократического опыта.
A further important group of ingredients are enriching additives.
Еще одной важной группой веществ в составе мыла являются обогащающие добавки.
that of the Committee could be mutually enriching.
деятельность Комитета могли бы быть взаимно обогащающими.
Результатов: 505, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский