Примеры использования Обозрения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Она пошла на колесо обозрения с Трэвисом.
катаются на Американских горках и Колесе обозрения.
Я видела тебя на колесе обозрения.
Хотя, колесо обозрения довольно ничего.
И разноцветные воздушные шары, и колесо обозрения, и всевозможные карусели.
Включилась подсветка на недавно построенном колесе обозрения.
Может быть установлен в любом автомобиле с неограниченным углом обозрения.
Обеспечение хорошего освещения и обозрения.
Эффект Обозрения»- была избрана органианцами для исследований по заражению объекта силиконовым вирусом.
Выставка в Валмиере открыта для обозрения до 13 апреля.
А эти господа из" Глобуса" и из" Обозрения.
архивы доступны для обозрения и работы.
Однако позже он снова был открыт для обозрения.
Прокатимся на колесе обозрения.
Здесь же в парке находятся аквапарк, колесо обозрения, детские аттракционы,
Чтобы увидеть колесо обозрения Лондонский глаз в реальном времени онлайн достаточно активировать трансляцию с установленной там веб камеры.
Спешим сразу вас порадовать тем, что данная камера предлагает для обозрения пешеходную улицу,
Впервые вы представлены для обозрения на этом съезде… передо мной и перед Германским народом.
Знаменитый Венский Колесо обозрения и станции метро Praterstern можно добраться за 10 минут пешком.
За кольцом виднеется сам городок, правда для обозрения представлено всего лишь несколько высотных зданий