Примеры использования Обозрения на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
То, что ты однажды занималась сексом с Джошем на колесе обозрения, не значит, что ты можешь прокрасться сюда и быть с ним!
в котором вы оба были на колесе обозрения!
который упал с колеса обозрения в 1995.
потом мы покатаемся на колесе обозрения в Вайлдвуд Фэррис на закате.
считавшиеся слишком опасными для всеобщего обозрения.
как… я не знаю, колесо обозрения?
где всегда под 30. У них там есть колесо обозрения.
он будет жить на Интернет для всеобщего обозрения.
Например колесо обозрения" Лондонский глаз" Ferris wheel на берегу реки Темза в Лондоне, куда PILSEN STEELпоставилавал колесаи
попала по колесу обозрений.
Техасское обозрение" дает эксклюзивный и глубокий анализ того, как, казалось бы невинный подросток.
Так написали в книжном обозрении" Таймс" первого октября 1956 года 1956?
Краткое обозрение славянских литератур.
Ты меня выставил на всеобщее обозрение.
Я редактировал правовое обозрение.
Новое обозрение.
В 1980- х стал одним из основателей журнала Новое обозрение.
Литературное обозрение.
В 1982 стал одним из соиздателей демократического журнала Новое обозрение.
Музыкальное обозрение.