ОБОСОБЛЕННЫМ - перевод на Английском

separate
отдельный
отдельно
самостоятельный
раздельно
отделять
разделять
раздельные
разных
обособленных
detached
отсоедините
снимите
отделить
оторвать
отсоединения
отстегнуть
isolated
изолировать
изолят
изолированный
изоляции
выделить
отделить
изолирования
stand-alone
отдельный
изолированный
автономный
отдельно
самостоятельных
независимым
обособленных
marginalized
маргинализировать
маргинализации
оттесняют
отодвинуть
маргинализовать
distinct
особый
отличие
отдельных
различных
разных
отличной
самостоятельных
четкие
отличается
конкретных

Примеры использования Обособленным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
но все же является обособленным местом отдыха на берегу озера Меэлва.
but forms a separate recreational area at the shore of Lake Meelva.
поэтому резкое увеличение стоимости в пятницу было обособленным",- сказал аналитик.
so the sharp increase in value on Friday was separate,"- said the analyst.
При наличии обособленного отделения( обособленных отделений) должны обеспечиваться средства двусторонней связи между водителем и этим обособленным отделением.
If a separate compartment(s) is fitted, a means of two-way communication between the driver and this separate compartment shall be provided.
Соответствующие дела рассматриваются органом, обособленным от правительственной администрации в рамках организационной структуры государства.
Such cases are examined by a body placed outside the government administration within the organisational structure of the state.
Благодаря компактной конструкции и обособленным системам привода
Of compact design and with an independent drive and control system,
желательным для стран изменениям, основное внимание стало уделяться другим обособленным причинам.
seeking to bring about, other single causes were afforded primary attention.
существует великий соблазн стать обособленным.
there is a great temptation to become self-absorbed.
был создан Конституционный суд, являющийся обособленным судебным учреждением, независимым от какого-либо государственного органа.
the Constitutional Court was established, a single independent judicial institution from any public authority.
Когда он появляется в своей собственной обособленной природе, тогда он видится обособленным и наблюдающим.
When it appears in its own separate nature then it is seen to be detached and observing.
неизменная- служить всем, а не обособленным и будто бы избранным группам, народам, государствам.
changeless- to serve all rather than exclusive and supposedly chosen groups, nations, or states.
Помещение считается обособленным, если оно обнесено стенами
A dwelling or enclosure is separate if surrounded by walls
Когда кто-то сперва реализует Атмана, он чувствует его обособленным ото всех вещей, существующим в себе и отделенным,
When one first realises the Atman one feels it separate from all things, existing in itself
оставаться спокойным и обособленным от поверхностных движений,
remain quiet and detached from the surface movements,
стараться оставаться ровным внутри и обособленным; не нужно обособляться ото всех контактов;
try to remain steady within and detached; one can't separate from all contacts;
В начале: Я чувствовал себя обособленным, с ощущением, что я больше не совершаю прогресс в своем поиске истины о себе,
At the beginning: I felt isolated, with the feeling that I was no longer progressing in my search for the truth about myself,
В итоге расширение применения технологий измерения температуры в совокупности со специально подготовленными алгоритмами расчета может поднять качество прогнозирования результата криовоздействия на более высокий уровень по сравнению с их обособленным применением.
As a result, extended application of temperature measurement technologies completed with special algorithms can raise the quality of cryotherapy result prognosis to a high level compared to their separate application.
который он считает филиалом, является не юридическим лицом, а именно обособленным подразделением головной компании( юридического лица)- изготовителя.
is not a legal entity, namely the separate division of the parent enterprise(legal entity)- the manufacturer.
являются феноменами вхождения Ананды, оккупирующей все инструментальное существо, в то время как безмолвное внутреннее существо внутри остается обособленным, как оно обычно бывает обособленным от всего, что приходит извне.
would be the phenomena of an invasion of Ananda occupying the whole instrumental being while the silent inner being within remains separate as it does usually from all that comes from outside.
В период с 1947 по 1971 годы к частично обособленным районам, в частности таким,
From 1947 to 1971, the partially excluded areas, such as in Mymensingh,
Некто не должен чувствовать себя обособленным или оставленным позади, поскольку врагов у мира множества-- тех,
No one should feel singled out or left behind,
Результатов: 63, Время: 0.0706

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский