Примеры использования Образцах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Генерация может возникать при одинаковых параметрах на разных образцах.
Калибровку следует выполнять на существующих( реальных) образцах с покрытием.
50% на хороших образцах.
органических токсинов в образцах с кухни.
Они одинаковы в обоих образцах.
Рис. 3: Подставка для испытания с использованием модели головы на плоских образцах.
На образцах типа углового повторителя поворота На огни подсветки поворота, представленные для официального утверждения.
Вот свежие результаты VirusTotal на образцах, которые попали к нам в руки.
На образцах типа задней фары, представляемого на официальное утверждение, должны находиться.
Фотометрические измерения проводятся на образцах до и после испытания.
Распределение кюрия в образцах было изучено с использованием его имитатора- Sm.
На образцах типа углового повторителя поворота, представленных для официального утверждения.
В одиннадцати образцах никаких отклонений нет.
На образцах типа заднего противотуманного огня, представляемого на официальное утверждение.
На образцах типа бокового фонаря, представленных для официального утверждения.
Методом электронно- зондового микроанализа в образцах были идентифицированы зерна хромита.
Мисс Симмонс, мне нужно все что вы узнали об образцах, над которыми работаете.
При испытании листового материала ударопрочность определяется на трех образцах.
Визуальную оценку рекомендуется проводить на самых крупных испытательных образцах.
Измеряют коэффициент пропускания света на образцах, подвергнутых испытанию.