SPECIMEN - перевод на Русском

['spesimin]
['spesimin]
образец
sample
model
specimen
example
pattern
template
design
piece
prototype
blueprint
экземпляр
copy
instance
specimen
example
особь
individual
specimen
species
bird
fish
animal
toothfish
типовых
model
standard
typical
generic
type
templates
replicable
пробы
samples
tests
audition
trials
specimens
probes
tryouts
оттиск
impression
print
specimen
an imprint
вид
view
type of
species
kind of
look
appearance
form of
mode of
sort of
sight of
образца
sample
model
specimen
example
pattern
template
design
piece
prototype
blueprint
образцов
sample
model
specimen
example
pattern
template
design
piece
prototype
blueprint
образцы
sample
model
specimen
example
pattern
template
design
piece
prototype
blueprint
экземпляра
copy
instance
specimen
example
экземпляре
copy
instance
specimen
example
экземпляром
copy
instance
specimen
example
особи
individual
specimen
species
bird
fish
animal
toothfish

Примеры использования Specimen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Some specimen you can just throw in the deep end!
Некоторые… Некоторые образцы вы можете выбросить к чертям!
We're starting to harvest material from the specimen.
Начинаем сбор образцов биоматериала с объекта.
The change in specimen length divided by the original length.
Изменение длины образца деленное на изначальную длину.
The specimen is currently stored in the Dongyang Museum.
В настоящее время образец хранится в Музее Дунъяна.
Type specimen collected in Panama.
Типовой экземпляр собран в Сибири.
The tea specimen must be sent to Mumbai.
Образцы чая должны быть отправлены в Мумбаи.
We came for a specimen, now snag one.
Мы прибыли для экземпляра, теперь поймать( застопорить) тот.
Healthcare- Orders- Specimen labels- Asset-tracking- Unit-of-use labelling.
Медицинское обслуживание- Предписания- Маркировка образцов- Учет средств- Этикетки для дозированных упаковок.
Specimen deflection is usually measured by the crosshead position.
Прогиб образца обычно измеряется по положению траверсы.
And behind me our second specimen, the beautiful temptress.
Позади меня- экземпляр второй: прекрасная искусительница.
The specimen is useless.
Образец бесполезен.
Specimen provisions.
Типовые положения.
Specimen signatures were missing.
Образцы подписей отсутствовали.
Amendment of a signature and seal specimen card.
Замена карты образцов подписей и печати.
Specimen Protect only functions in position control mode.
Защита образца функционирует только в режиме управления положением.
It's so Long since I had a specimen that was worth stuffing.
Так давно у меня не было экземпляра достойного чучела.
Each specimen is unique and needs constant care.
Каждый экземпляр уникален и нуждается в постоянной заботе.
Is this specimen broken?
Этот образец сломан?
Mediation: Specimen clauses.
Посредничество: образцы оговорок 39.
We find that gripping pressure and specimen alignment are very important in these tests.
Мы считаем, что давление зажатия и выравнивание образца очень важны для данных испытаний.
Результатов: 1194, Время: 0.132

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский