ЭКЗЕМПЛЯРЕ - перевод на Английском

copy
копия
экземпляр
скопировать
копирование
текст
копировальный
instance
экземпляр
так
случай
пример
инстанция
частности
specimen
образец
экземпляр
особь
типовых
пробы
оттиск
вид

Примеры использования Экземпляре на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Остальные документы представляют в одном экземпляре.
The rest of the documents are in one piece.
Совершено в городе Санкт-Петербурге 21 мая 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Done at the city of St. Petersburg May 21, 2010 year in one authentic copy in the Russian language.
Изменяя значение одного из слотов в экземпляре необходимо также изменить значение в' другой экземпляр.
By changing the value of one of the Slots in a instance should also change the value in the other instance.
бумажном носителе в одном экземпляре.
рaper medium in one copy.
После создания публикаций на мобильном устройстве, в экземпляре драйвера mqtt. системы ioBroker должны появиться переменные управления светом, которые следует использовать в скрипте управления освещением см.
After the creation of the publications on a mobile device, in the driver instance mqtt.0 system ioBroker should appear variable light control that should be used in the script for lighting control see example above.
созданное в одном экземпляре.
created in one copy.
которое основывалось на экземпляре, открытом на 10 лет ранее.
based on a specimen discovered ten years earlier.
Чтобы просмотреть подробности о конкретном экземпляре задания, выберите соответствующий столбец
To see more details about a particular job instance, select the relevant columns
будучи должным образом исследованным только на хорошо сохранившемся берлинском экземпляре.
has only been properly researched in the well-preserved Berlin specimen.
в одном экземпляре( комплекте);
in one instance(included);
объедини эти черты в своем подопытном экземпляре, навесив на него выбранные детали, собранные в гараже.
combine these features in your guinea instance, by hanging him on selected items collected in the garage.
количество обслуживаемых баз данных на каждом экземпляре SQL сервера ограничено двумя.
the number of maintained databases on each instance of SQL server is limited to two.
Открытие меню, из которого можно выбрать элемент данных, учитываемый на этом экземпляре объекта.
Opens a menu from which you can choose the data item to be counted on this instance of the object.
в одном экземпляре, от вас.
in one instance, on you.
Параметр Изменить язык системных сообщений SQL Server на недоступен, если на экземпляре SQL Server установлен только один язык.
The Change the language of SQL Server system messages to option is unavailable if only one language is installed on the SQL Server instance.
Теперь в Configuration Manager 2007 поддерживается размещение базы данных сайта на кластеризованном виртуальном экземпляре SQL Server, а также на именованных экземплярах SQL Server.
Configuration Manager 2007 now supports hosting the site database on a clustered SQL Server virtual instance as well as named instances of supported SQL Serverinstallations.
но я просто подумал, что в этом экземпляре.
I just thought in this instance.
SQL Server, а базы данных выполняются в экземпляре SQL Server по умолчанию.
the SQL server and databases are running under the default SQL instance.
Нередко( как на этом экземпляре) вершина также украшена кисточкой на коротком шнурке.
Often(as in this sample) the top is also decorated with a brush on a short cord.
СОВЕРШЕНО В ВЕНЕ в одном экземпляре двадцатого декабря одна тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года.
DONE AT VIENNA, in one original, this twentieth day of December, one thousand nine hundred and eighty-eight.
Результатов: 188, Время: 0.0455

Экземпляре на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский