ОБРУШИЛСЯ - перевод на Английском

hit
хит
бить
удар
попадание
совпадение
ударил
попал
сбил
нажмите
поразить
struck
забастовка
удар
страйк
бить
стачка
бастовать
налет
ударные
ударить
поразить
collapsed
крах
коллапс
обвал
обрушение
разрушение
провал
рухнуть
упадок
распада
развала
fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
came down
спуститься
сойди
прийти
приехать
сводятся
приди
приходят вниз
иди
пойдем
слезай

Примеры использования Обрушился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Марта 1994 года циклон" Надия" обрушился на провинцию Нампула в северном Мозамбике.
Cyclone"Nadia" struck Nampula Province in northern Mozambique on 24 March 1994.
После этого с невообразимой скоростью финансовый кризис обрушился на международные финансовые рынки.
Thereafter, with a speed beyond imagining, the financial crisis hit the international financial markets.
Для моей бабушки весь мир обрушился.
For my grandmother, a world collapsed.
Мая 1896 года один из серии смерчей силой F5 по шкале Фудзиты обрушился на Шерман.
On May 15, 1896, a tornado measuring F5 on the Fujita scale struck Sherman.
Мишель>> обрушился на Гондурас.
Hurricane Michelle hit Honduras.
Как моя жена, когда наш дом обрушился на нее.
Just like my wife… when our house collapsed on top of her.
В следующем году на Доминику обрушился ураган" Аллен.
Hurricane Allen struck Dominica in the following year.
В 1957 году рынок кухонных плит резко обрушился.
In 1957, the market for wood cookers suddenly collapsed.
Туннель обрушился.
The tunnel collapsed.
Весь его маленький мирок обрушился.
His whole world collapsed.
верх храма обрушился.
the top of the church collapsed.
Весь тоннель обрушился.
The whole tunnel collapsed.
В 1967 году мост обрушился.
The bridge collapsed in 1999.
В" Грандинетти" обрушился потолок.
Grandinetti's roof collapsed.
А вот, когда обрушился маяк.
And this is where the lighthouse collapses.
И гнев Господень обрушился на Вавилонскую башню!
And God's wrath descended on the Tower of Babel!
Затем он обрушился на моего отца.
Then he brought my father into it.
Рынок тюльпанов обрушился всего за 4 дня.
The tulip market had collapsed in just four days.
Здесь в Татеяме, он обрушился потоками воды и свирепым ветром.
Here in Tateyama, it's raining in torrents and the wind is fierce.
Мая- на Бангладеш обрушился тропический циклон,
Bangladesh is hit by a tropical cyclone
Результатов: 213, Время: 0.1445

Обрушился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский