ОБУСЛОВИТЬ - перевод на Английском

cause
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
condition
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
determine
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
result
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
dictate
диктовать
определять
навязывать
требуют
диктата
обусловливают
велением

Примеры использования Обусловить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
может обусловить доступ к финансированию по линии Многостороннего фонда соблюдением Стороной ее обязательств по нему.
can condition access to funding from the Multilateral Fund on a party's compliance with its Protocol obligations.
который может обусловить ущерб банку
which may cause damage to the Bank
может обусловить сложную вазомоторную реакцию,
can result in complex vasomotor reaction,
Это будет процесс поможет вам обусловить ваш" совершенный venue представления" так,
This is the process that will help you determine your"Perfect Performance Venue" so that you don't waste your energy
потенциальный субподрядчик согласились обусловить заключение договора купли- продажи передачей субподряда основным подрядчиком3.
a potential sub-contractor had agreed to condition the conclusion of the sales contract on the award of a sub-contract by the main contractor.
которое может обусловить временные обострения хронических болезней,
which can cause temporary exacerbation of chronic diseases,
Социальное и экономическое благополучие женщин- это один из факторов, который мог бы обусловить и ускорить развитие нации.
The social and economic well-being of women is one factor that could dictate and boost the development of a nation.
Изменения, внесенные в любое из вышеупомянутых предположений, может обусловить изменение потребностей в ресурсах, предусмотренных основным бюджетом Конвенции и/ или целевыми фондами на двухгодичный период 1998- 1999 годов.
Changes in any of the above assumptions may result in changes in the resources required in the Convention's core budget and/or trust funds for the biennium 1998-1999.
усиление геополитического напряжения в регионе могут обусловить дополнительные инфляционные давления.
the escalation of geopolitical tensions in the region may cause additional inflationary pressures.
Суд, принимающий решение о предоставлении судебной помощи иностранному представителю, может обусловить такую помощь выполнением иностранным представителем приказов суда.
A court granting relief to the foreign representative may condition such relief on compliance by the foreign representative with the orders of the court.”.
Напротив, ухудшение состояния окружающей среды и исчерпание ресурсов в результате их неконтролируемой эксплуатации могут обусловить возникновение целого ряда рисков для безопасности.
Conversely, environmental degradation and uncontrolled resource depletion can determine a variety of security risks.
при неблагоприятном расположении планет может обусловить задержку поступления желчи.
under unfavorable position of the planets may result in delaying the flow of bile.
Кроме этого, есть два обстоятельства, которые могут обусловить увеличение объема дела и задержки в его рассмотрении.
In addition, there are two potential sources of case enlargement which may cause delay.
Государства- члены, оказывающие военную, экономическую или политическую помощь сторонам в конфликте, могут обусловить такую помощь соблюдением основополагающих принципов в отношении защиты прав ребенка.
Member States providing military, economic or political assistance to parties to conflict can condition such aid on respect for fundamental children's rights.
Когда сценарии находки лингуисток они могут часто быстро обусловить тип писания отсчетом числа по-разному символов.
When linguists find scripts they can often quickly determine the type of writing by a count of the number of different symbols.
В очень редких случаях, срабатывание схемы защиты может обусловить высокая реактивность или чрезвычайно низкий импеданс громкоговорителя нагрузки.
In very rare cases, highly reactive or extremely low impedance speaker loads could cause the protection circuit to engage.
вы также должны обусловить свои мысли таким же путем, чтобы открыть божественные ворота в Сознание Христа.
you also must condition your thoughts in this way to open the divine gateway to Christ Consciousness.
смогите помочь вам обусловить если вы должны вызываете вашего доктора.
can help you determine if you should call your doctor.
Инфекции, требующие хирургического вмешательства 9. 5. 1 Абсцесс Инфекции могут обусловить скопление гноя практически в любой области тела.
Infections requiring surgery 9.5.1 Abscess Infection can cause a collection of pus in almost any area of the body.
который сначала должен обусловить их возможность;
which at the beginning must condition their possibility;
Результатов: 188, Время: 0.4409

Обусловить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский