Примеры использования Объективными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как правило, они не считаются объективными, а их доступность ограничивается
Исламская Республика Иран отмечается объективными международными источниками как страна, которая имеет самый незначительный оборонный бюджет и самое малое число закупок вооружений.
2009 годами, свидетельствовало о том, что они были беспристрастными и объективными.
Быть объективными и конструктивными в своих отзывах
РТЛ в соответствии с законом обязаны быть профессиональными, объективными, беспристрастными и инклюзивными.
достоверными и объективными;
Да, не объективными( достичь этого невозможно)
ясными и объективными.
В программе« Нарконон» используются уникальные упражнения, называемые« Объективными процессами», которые помогают человеку убрать внимание с прошлого
признанными и объективными источниками, желательно источниками системы Организации Объединенных Наций.
В программе« Нарконон» используются уникальные упражнения, называемые« Объективными процессами», которые помогают человеку убрать внимание с прошлого
призывает их быть более объективными и менее избирательными при выполнении своих обязательств.
в которой доклады о положении дел в этой области будут объективными и нейтральными.
Свобода выбора деятельности ограничена объективными и субъективными факторами:
Необходимо, чтобы источники информации были объективными и надежными, хотя иногда с получением независимой информации связаны большие трудности;
Но надо быть объективными- состояние многих дорог в регионах ужасное,
Я считаю, нам следует быть очень четкими и объективными по поводу того, что происходит,
Быть рациональным образом связанными с объективными, а не произвольными, несправедливыми
Включение фразы" оправдано объективными и серьезными причинами" является достаточным для того, чтобы отразить позицию Комитета по данному вопросу.
Резолюции и дискуссии по арабо- израильским проблемам должны быть объективными, учитывать ответственность всех соответствующих сторон