ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ - перевод на Английском

compulsory education
обязательного образования
обязательного обучения
обязательность образования
mandatory training
обязательную подготовку
обязательного обучения
обязательных учебных
обязательный инструктаж
obligatory training
mandatory education
обязательное образование
обязательное обучение
compulsory training
обязательную подготовку
обязательного обучения
обязательный учебный

Примеры использования Обязательное обучение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
подростки в Чили в течение 12 лет проходят обязательное обучение в школе.
young people are guaranteed 12 years of compulsory education.
Законный попечитель обязан записать ребенка в начальную школу в течение установленного предельного срока до начала учебного года, в котором ребенок должен начать обязательное обучение.
The legal guardian is obliged to enrol the child into an elementary school within the set deadline prior to the beginning of the school year in which the child must commence its compulsory education.
классы средних школ поступали 89% 16летних подростков, завершающих обязательное обучение.
89 per cent of 16yearolds completing compulsory education have in recent years entered.
который предусматривает обязательное обучение для любого лица в возрасте от пяти до 15 лет.
which makes education compulsory for any person between the five years and fifteen years of age.
Кроме того, законодательство предусматривает обязательное обучение до 17- летнего возраста лишь для мальчиков, что является вопиющим нарушением принципа недискриминации.
Furthermore, by law, education was compulsory up to age 17 for boys only, a flagrant violation of the principle of non-discrimination.
Законом№ 68/ 90 введено обязательное обучение в начальных школах по всей Республике.
On the basis of Act No. 68/90, compulsory teaching of Guaraní is becoming established in primary schools throughout the Republic.
Национальный закон об образовании предусматривает обязательное обучение на уровне начального образования в возрасте от 7 до 13 лет.
The National Education Act provides for compulsory enrolment in primary education between the ages of 7 and 13 years.
В том же году Парагвай ввел обязательное обучение на испанском языке
In the same year, Paraguay started mandating the teaching of Spanish and Guaraní at the elementary,
Обязательное обучение, как правило, ведется на этих языках, и любой из них может использоваться депутатами кнессета( парламента Израиля)
They are primary languages of instruction in compulsory education and either may be used by a member of the Knesset(Israel's parliament)
В Малайзии в школах введено обязательное обучение малайскому и английскому языкам, за исключением финансируемых общественностью т. н.« национальных школ».
In Malaysia, Malay and English are taught as compulsory languages from the first year of primary school with the exception of publicly funded vernacular schools known as national type schools.
т. е. предусматривает девятилетнее обязательное обучение.
16 years of age, i.e. nine years of compulsory education.
также дети, достигшие этого возраста и продолжающие в силу закона обязательное обучение, не подлежат использованию на каких-либо работах.
those who are older but subject to compulsory education required by law, may not be employed in any type of work.
Для жителей Палау была введена официальная, хотя и ограниченная система образования трехлетнее обязательное обучение с последующим двухгодичным факультативным обучением для наиболее способных.
A formal, albeit limited, system of education was introduced for Palauans three years of compulsory instruction followed by two further years of optional schooling for the most able.
Эта цифра включает и ряд беременных девушек, которые еще не закончили свое обязательное обучение и были освобождены от школы, с тем чтобы иметь возможность посещать
This figure includes a number of pregnant girls who had not yet finished their compulsory education and who were exempted from attending school
Более того, мы согласны также с тем, что" обязательное обучение персонала является одним из основополагающих факторов обеспечения безопасности операций по перевозке опасных грузов,
Furthermore, we also agree that"mandatory training of personnel is a crucial safety factor in transport of dangerous goods operations,
по крайней мере один из которых является младше возраста, в котором завершают обязательное обучение младше 16 лет.
at least one of whom is below the age of completion of compulsory education(under 16)”.
Такое обязательное обучение персонала является одним из основополагающих факторов обеспечения безопасности операций по перевозке опасных грузов,
This mandatory training of personnel is a crucial safety factor in transport of dangerous goods operations,
которые не способны проходить обязательное обучение даже в специальных начальных школах, созданных в соответствии с законом об образовании.
who are unable to attend the compulsory education even at a special primary school established according to the Education Act.
все еще завершающих свое обязательное обучение, следует запретить в той мере, в какой они препятствуют их учебе в школе.
still completing their mandatory education should be prohibited to the extent that it interferes with their schooling.
бы командование не направило его на обязательное обучение и специальное назначение.
being called up only for mandatory training and special assignments.
Результатов: 77, Время: 0.0439

Обязательное обучение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский