Примеры использования Обязательство предотвращать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
угрозы силой; обязательство предотвращать дальнейшее наращивание вооруженных сил
Или обязательством предотвращать вторжение в дипломатические помещенияСм.
В основе обязательства предотвращать трансграничный вред лежит стандарт, требующий проявления должного старания.
Крупные космические державы несут обязательство предотвратить размещение оружия в космическом пространстве.
Надлежащей компенсации за нарушение обязательства предотвращать значительные.
Такое запрещение дискриминации выходит за рамки просто негативного обязательства предотвращать явно дискриминационную практику.
Они несут обязательство предотвратить иные нарушения со стороны Израиля международного права
Это вполне может иметь место, например, с обязательством предотвращать трансграничный ущерб путем загрязнения воздуха,
например в случае обязательства предотвращать вторжение на территорию дипломатических представительств,
Напоминает обеим сторонам об их обязательстве предотвращать любое насилие, направленное против персонала ВСООНК,
Например, если имеются обязательства предотвратить разглашение какой-либо информации,
Однако государство может нести ответственность лишь за нарушение обязательства предотвратить геноцид, если геноцид был действительно совершен.
Обязательства предотвращать, сокращать и сохранять под контролем действуют в отношении загрязнения," которое может нанести значительный ущерб другим государствам водоносного горизонта.
Напоминает обеим сторонам об их обязательствах предотвращать любое насилие, направленное против персонала Сил,
Напоминает обеим сторонам об их обязательстве предотвращать любое насилие, направленное против персонала Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре,
взаимозависимые и взаимосвязанные с обязательством предотвращать жестокое, бесчеловечное
он понимает причины принятия решения об ограничении обязательства предотвращать ущерб, причиненный на территории другого государства
Напоминает обеим сторонам об их обязательстве предотвращать насилие, направленное против персонала ВСООНК,
договорные органы в области прав человека признали роль проверки в выполнении государствами общего обязательства предотвращать нарушения прав человека100.
Государства обязаны в соответствии со своими международными обязательствами предотвращать нарушения прав человека негосударственными субъектами, включая предприятия,