Примеры использования Одногодичного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ассоциация Тамайнут договорились о совместной реализации одногодичного проекта.
Первоначально имелась договоренность о том, что Канцелярия будет финансировать эту должность в течение начального одногодичного периода и что при необходимости сохранения этой должности ответственность за ее финансирование после этого перейдет к страновой группе Организации Объединенных Наций и МООНСА.
В связи с пунктом 396 доклада заинтересованные стороны одобрили последние достижения, включая введение одногодичного бесплатного дошкольного обучения для всех детей,
КОТК" сообщает, что в течение одногодичного периода, закончившегося 30 июня 1990 года,
Первый этап предусматривал разработку одногодичного плана на 2009 год,
Специальная группа экспертов избрала нынешний состав Бюро в октябре 2006 года для выполнения одногодичного мандата Группы экспертов, утвержденного Комитетом по устойчивой энергетике на его пятнадцатой сессии ECE/ ENERGY/ ENERGY/ 68.
Эта встреча проложила путь для возобновления-- после одногодичного перерыва-- проведения двусторонних встреч на высшем уровне начиная с встречи между президентом Алиевым
Исполнительный совет утвердил рекомендации в отношении дополнительных регулярных ресурсов для десяти страновых программ и одногодичного продления действующих программных циклов двух страновых программ, содержащихся в документе E/ ICEF/ 2000/ P/ L. 19 см. приложение II, решение 2000/ 2.
уже осуществленного экспорта после истечения одногодичного периода, предусмотренного в этом пункте; и.
общенациональное законодательство предусматривает возможность одногодичного перерыва в работе.
которые могут затрагивать их деятельность вне рамок одногодичного бюджетного цикла.
при этом назначение на более высокую должность будет осуществляться только после успешного прохождения одногодичного испытательного срока; и.
Финляндия и Соединенные Штаты Америки, после одногодичного перерыва вновь внесли средства.
переговоров с правительством страны пребывания таможенная проблема, о которой говорится в пункте 11, будет решена в течение одногодичного гарантийного периода,
в качестве темы одногодичного совещания экспертов,
Относительно того, в какой мере пункт 2 статьи 11 Конвенции применялся в качестве основы для экспорта в течение одногодичного периода, пять Сторон сообщили, что их экспорт удовлетворял требованиям, предусмотренным в статье.
Члены Многостороннего консультативного комитета, срок полномочий которых истекает по прошествии вышеупомянутого первоначального одногодичного, двухгодичного и трехгодичного сроков, должны выбираться по жребию Исполнительным секретарем Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата сразу же после назначения Сторон;
запрошенных в течение одногодичного периода первоначального применения временных Правил о персонале.
они могут сделать это в любое время до истечения одногодичного предельного срока, к которому государство- участник должно представить свой доклад о последующей деятельности.
переговоров с правительством страны пребывания таможенная проблема, о которой говорится в пункте 11, будет решена в течение одногодичного гарантийного периода,