ОДНУ ЦЕЛЬ - перевод на Английском

one goal
один гол
одна цель
один мяч
одна из задач
one purpose
одной цели
одной задачи
одно предназначение
one objective
одной цели
одной задачи
один объективный
одна из задач состоит
same goal
ту же цель
single goal
одной цели
единственной целью
единой цели
ни одного гола
достижению одной цели
one target
одна цель
одного целевого
одна мишень
одной задачи
one aim
одна цель

Примеры использования Одну цель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
женщины имели только одну цель- убить любые мысли об освобождении, которые могли быть у узников;
the women all had one purpose- to kill any thought of liberation that the prisoners might have;
Ираке участились случаи комплексных нападений вооруженных групп, включающих в себя два или более нападения на одну цель с использованием оружия взрывного действия.
there has been an increasing number of complex attacks involving the combination of two or more attacks on one target using explosive weapons by armed groups.
Этот шаг преследовал одну цель- перевернуть истину с ног на голову,
It had one purpose- to turn the reality upside down,
Каждое проводимое мероприятие в этой сфере юриспруденции преследует одну цель- дать возможность нашим клиентам беспрепятственно использовать свои права.
Each measure in this sphere of law has one goal- to enable our customers to freely use their rights.
женщины имели только одну цель- убить любые мысли об освобождении, которые могли быть у узников;
the women all had one purpose- to kill any thought of liberation that the prisoners might have; they[the Germans] wanted to turn them into unthinking instruments.
Компания, которая выбрала проведение рекламных акций ставит перед собой только одну цель- привлечь новых покупателей
The company that chooses advertising campaigns has only one goal in mind: to attract new customers
Общепринятые определения качества образования отражают лишь одну цель образования, а именно уровень усвоения знаний учениками.
Commonly used definitions of the quality of education reflect one purpose of education, namely learners' achievement.
достигая одну цель, перед нами встает целый ряд новых проблем.
whenever we achieve one goal we set ourselves a new horizon of challenges.
Кто совершил это нападение, преследовали лишь одну цель-- подорвать демократический процесс, который пользуется явной поддержкой большинства иракцев.
The perpetrators of that attack have only one purpose: to destroy the democratic process that the majority of Iraqis clearly support.
потому что он видит только одну цель в своей жизни- жить в богатстве.
because such man has only one goal in life- to live in wealth.
имеют одну цель- дать людям знания.
have one purpose- to give to people of knowledge.
застенчивой девушки скрывается безжалостная убийца, преследующая одну цель- не дать другим девочкам увести своего сенпая.
a ruthless killer hides, pursuing one goal- not letting other girls take their senpai away.
Это дает понимание, что мы все работаем на одну цель и вместе мы можем достигать большего.
This gives an understanding that we all work for one goal and we can achieve more together.
каждое назначение нового премьера изначально преследовало одну цель- обеспечить преемственность власти.
each appointment of a new premier has pursued one goal from the very beginning- that of securing succession of power.
имеет одну цель, то“ Распространять культуру radiantismo между молодые”.
remember has one goal, to“Spreading the culture of amateur radio between young”.
пр е следовала только одну цель с самого начала.
pursued only one goal from the very beginning.
ты потратила свой интеллект, все усилия лишь на одну цель, одну единственную задачу.
you have wasted your intelligence and your efforts on one goal, one task alone.
а преследует только одну цель- чемпионат должен запомниться нам как праздник».
legitimate interests of citizens of our country, but pursues only one goal.
Все наши проекты преследуют одну цель- дать евреям возможность узнать,
All our projects have the same goal- to give to the Jews the opportunity to discover who they are,
все мы преследуем одну цель: сделать этот мир лучше для нас,
we all have the same goal: to make this world a better place for us,
Результатов: 121, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский