ОЖИВЛЕНИЕМ - перевод на Английском

recovery
выздоровление
взыскание
оживление
спасение
восстановления
возвращения
возмещения
рекуперации
подъема
реабилитации
revitalization
активизация
оживление
восстановление
возрождение
обновление
активизации работы
ревитализации
деятельности
liveliness
живость
бодрости
оживлением
оживленность
buoyant
оживление
активный
высоким
плавучий
плавучесть
устойчивый
динамичного
оживленной
динамичный рост

Примеры использования Оживлением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она в красках и с невероятным оживлением рассказывала про то, как ее выворачивает от качки
She told us with incredible liveliness how she feels herself during rolling
Продолжить изучение взаимосвязи между набором квалифицированных сотрудников и оживлением государственного управления в следующем докладе о государственном секторе в мире, который планируется издать в 2005 году
To further elaborate, the linkages between quality staffing and revitalization of public administration in the next World Public Sector Report(scheduled for publication in 2005)
В Латвии, где активный рост ВВП в 2001 году в основном поддерживался оживлением внутреннего спроса,
In Latvia, where strong GDP growth in 2001 was mainly underpinned by buoyant domestic demand,
Если инвестиционные потоки в мире в целом с оживлением в экономике развитых стран только начали вновь выходить на уровень 1990 года,
While investment flows world-wide have begun to return to 1990 levels with the recovery of the developed economies, flows to developing
Учитывая тесную взаимосвязь между оживлением экономики и укреплением способности Афганистана предпринимать эффективные шаги в направлении достижения этих целей
Bearing in mind the close interrelationship between the revitalization of the economy and the strengthening of Afghanistan's ability to take effective steps towards those objectives and the ensuring of peace
растущий оптимизм в отношении возможности возобновления роста в 1996 году подтверждается, видимо, оживлением промышленного производства летом
the increasing optimism about the possibility of a return to growth in 1996 seemed to be supported by a recovery of industrial output in the summer
бездомностью и оживлением старых районов Виннипега.
homelessness and the revitalization of Winnipeg's older neighbourhoods.
нынешним слабым оживлением мировой торговли,
the current fragile recovery of world trade flows,
обеспечением социальной сплоченности и оживлением экономики.
social cohesion and revitalization of the economy.
в 2014 году возможно некоторое оживление ценовой динамики в связи с оживлением спроса в Китае и Индии.
although a certain level of price recovery during 2014 is possible with recovery of demand from China and India.
В Словении проводимая в настоящее время политика по сдерживанию роста заработной платы должна содействовать повышению конкурентоспособности, что в сочетании с оживлением спроса со стороны западноевропейских стран должно обеспечить быстрое расширение экспорта в 2004 году.
In Slovenia, the present policy of wage restraint should strengthen competitiveness and this, together with the recovery of West European demand, should provide a boost to exports in 2004.
Кроме того, существует совершенно очевидная связь между реформированием сектора безопасности и оживлением экономики, поскольку успешное реформирование сектора безопасности зависит от эффективной реинтеграции в общество демобилизованных военнослужащих.
There is also a clear link between security sector reform and the revival of the economy, bearing in mind that a successful reform of the security sector hinges on an effective reintegration of the demobilized military into society.
снижение уровня жизни населения компенсируется оживлением экономики, ростом доходов
fall of living standards of society is compensating by livening of economy, growth of income
Задача решения проблемы безработицы среди молодежи неразрывно связана с обеспечением долгосрочного экономического роста, оживлением производства и сбыта сельскохозяйственной продукции
The challenge of addressing youth unemployment is closely linked to the creation of long-term economic growth, reviving agricultural production and marketing,
Начало 90х годов характеризовалось оживлением и большими надеждами на решение долгосрочных проблем, связанных с эпохой коммунизма в мире,
The start of the 1990s was characterized by buoyancy and great expectations in handling long-term problems connected with the era of Communism in the world,
эстетической привлекательностью и оживлением однообразных кварталов типовой застройки,
aesthetic appeal and vitalization of monotonous sections of nondescript row houses,
Такое сочетание в основном обусловлено оживлением после спада в Бразилии
The convergence is largely a result of the recovery from recession in Brazil
укреплением государственной власти и безопасности, а также оживлением национальной экономики.
to the restoration of State authority and security and to the revitalization of the national economy.
сырья в качестве главного двигателя экономической активности сменился оживлением внутреннего производства в обрабатывающей промышленности
raw materials as the principal vehicle of economic activity was replaced by the recovery of domestic manufacturing production
рыночной экономикой эксперты отметили, что восстановление цен на нефть в 1999 году было отчасти обусловлено оживлением спроса со стороны Китая
experts noted that the oil price recovery in 2009 was partially due to a recovery in demand from China and India, offsetting a sharp
Результатов: 78, Время: 0.1398

Оживлением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский