ОЖИДАЕМОЕ УВЕЛИЧЕНИЕ - перевод на Английском

expected increase
прогнозируем повышение
прогнозируем рост
expected increases
прогнозируем повышение
прогнозируем рост

Примеры использования Ожидаемое увеличение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как видно из таблицы 22, ожидаемое увеличение по сравнению со сметой на 1996- 1997 годы обусловлено главным образом ростом расходов на содержание помещений,
As can be seen from table 22, the expected increases compared to estimates for 1996-1997 are mainly due to an increase in the maintenance of premises,
в течение длительного периода, с тем чтобы уравновесить ожидаемое увеличение продолжительности жизни.
maintain that level for a lengthy period in order to counterbalance the expected increases in longevity.
Ожидаемое увеличение процентных ставок может иметь только негативные последствия для тех развивающихся стран, которые активно действуют на международных рынках капитала,
The anticipated increases in interest rates can have only a negative impact on developing countries that are active in international capital markets,
Ожидаемое увеличение этого показателя в 2000- 2001 годах должно произойти главным образом за счет дополнительных поступлений для целей на основе совместного финансирования в размере 14 254 200 долл. США, которые будут получены в результате осуществления в Латинской Америке новых проектов на основе совместного финансирования.
The increase expected for 2000-2001 should result mainly from additional cost-sharing income of $14,254.200 generated by the launching of new cost-sharing projects in Latin America.
Специальный докладчик опасается, что, учитывая волну приватизации в 2011 году и ожидаемое увеличение иностранных инвестиций,
Given the wave of privatizations in 2011 and the expected increase in foreign investment,
в частности ожидаемое увеличение на 100- 150 процентов к 2100 году по сравнению с доиндустриальными условиями,
including an expected increase of 100 to 150 per cent by the year 2100,
и отметила ожидаемое увеличение количества участвующих судов
noting the pending increase in the number of vessels involved
Стоит отметить, что избыток нефти на рынке по разным оценкам составляет, 7- 2, 5 миллионов баррелей в день и ожидаемое увеличение поставок нефти из Ирана, до 2, миллиона баррелей в день, против текущих квот около 1,
It should be noted that an excess of oil on the market according to various estimates is about 0.7-2.5 million barrels per day and the expected increase in the supply of oil from Iran to 2.0 million barrels per day,
рост запасов в США и ожидаемое увеличение поставок нефти из Ирана в ближайшие месяцы.
the rise in US inventories and the expected increase in the supply of oil from Iran in the coming months.
Выражает озабоченность по поводу того, что, несмотря на ожидаемое увеличение поступлений к концу 2003 года,
Expresses concern that, despite the anticipated upturn in revenue towards the end of 2003, present business projections
Ожидаемое увеличение объема работы в связи с проведением кампаний по найму военнослужащих
The expected surge in workloads associated with the recruitment campaigns for military and police staff
не сможет поглотить ожидаемое увеличение числа ищущих работу лиц в ближайшие годы.
is unlikely to accommodate the expected increase in the number of job-seekers in the years ahead.
Ожидаемое увеличение на 55, 3 млн. долл. США общего бюджета подпрограммы по региональному
An expected increase of $55.3 million in the total budget of the regional and technical cooperation subprogramme
и более чем ожидаемое увеличение количества людей, участвующих в расчетах по планам,
higher than expected increase in membership since previous year(RUR 282,973 thousand),
и в этом контексте ожидаемое увеличение обязанностей Отдела по вопросам океана и морскому праву Управления по правовым вопросам Секретариата с учетом прогресса в работе Комиссии по границам континентального шельфа(<< Комиссия>>) и ожидаемого получения представлений от государств.
in particular resolutions 49/28 and 52/26, and in this context the expected increase in responsibilities of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs of the Secretariat in view of the progress in the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf("the Commission") and the anticipated receipt of submissions from States.
и соответственно, ожидаемое увеличение объема взносов в Фонд окружающей среды;
and hence the expectation of an increase in the contribution to the Environment Fund;(b) the projected increase
Изменение времени работы пунктов пропуска связано с прогнозами ожидаемого увеличения потока туристов.
Checkpoints' operating hours will be extended due to the expected increase in the flow of tourists.
В 2018 году компания ожидает увеличение объемов производства фильтрующих полумасок.
In 2018, the company expects an increase in the volume production of filtering half masks.
Компания SSK ожидает увеличение объема продаж по остальным 12 судам.
SSK expects an increase in sales volume for the remaining 12 vessels.
Руководители в марте 2010 года ожидают увеличение спроса, стабильные цены и улучшение экономической ситуации.
Managers anticipate higher demand, stable prices and better economic situation in March 2010.
Результатов: 79, Время: 0.0531

Ожидаемое увеличение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский