EXPECTED INCREASE - перевод на Русском

[ik'spektid 'iŋkriːs]
[ik'spektid 'iŋkriːs]
ожидаемого повышения
expected increase
expected rise
expected improvement
anticipated increase
ожидаемое увеличение
expected increase
anticipated increase
ожидаемый рост
expected increase
expected growth
expected rise
anticipated growth
anticipated increase
предполагаемое увеличение
estimated increase
projected increase
anticipated increase
expected increase
proposed increase
ожидаемым расширением
the expected expansion
expected increase
ожидается увеличение
is expected to increase
is expected to rise
is expected to grow
is anticipated to increase
ожидается рост
is expected the increase
is expected to grow
is expected to rise
is expected the growth
прогнозируемое увеличение
projected increase
projected additional
estimated increases
projected growth
ожидаемого увеличения
expected increase
anticipated increase
ожидаемого роста
expected growth
expected increase
anticipated increase
anticipated growth
expected rise
of the growth estimate
ожидаемым повышением
ожидаемом увеличении

Примеры использования Expected increase на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The expected increase in water demand in the Black Drin sub-basin catchment area38 for drinking water, irrigation and fisheries will result
Прогнозируемое увеличение забора воды из области питания подземного водоносного горизонта реки Черный Дрин38 для обеспечения питьевой водой,
Under these conditions, the expected increase in prices for fuels
В данных условиях ожидаемый рост цен на ГСМ
Expected increase of the volumes of trasnscaspian transit of oil will open new routes for supply of Kazakhstan hydrocarbons to Europe,
Ожидаемое увеличение объемов транскаспийского транзита нефти откроет новые маршруты поставок казахстанских углеводородов в Европу,
Today was published statistics according to which industrial orders in Germany fell by 1.8% in August against the expected increase of 0.5.
Сегодня была опубликована статистика, согласно которой промышленные заказы в Германии сократились на 1, 8% в августе против ожидаемого повышения на, 5.
In turn, the expected increase in the number of applications for unemployment benefits by 2,000.
В свою очередь, ожидаемый рост числа заявок на пособия по безработице на 2 тыс.
Another factor that puts pressure on oil prices is the expected increase in oil supplies from Iran, after the lifting of sanctions,
Еще одним фактором, что давит на нефть является ожидаемое увеличение поставок нефти из Ирана после отмены санкций,
which pointed to growth in July by 0.6%, against an expected increase of 0.3.
который указал на рост в июле на, 6%, против ожидаемого повышения на, 3.
Given the expected increase in workload, some Board members believe that the proposed changes in frequency of meetings and alternative means for
С учетом ожидаемого увеличения объема рабочей нагрузки некоторые члены Совета полагают, что предлагаемые изменения частотности проведения совещаний
The expected increase in budget's social spending,
Ожидаемый рост социальных расходов бюджета,
The estimate includes an anticipated 25 per cent increase in rent and a 50 per cent expected increase in heating fuel, electricity and water.
В эту смету заложено предполагаемое 25- процентное повышение арендной платы и 50- процентное ожидаемое увеличение расходов на топливо для отопления помещений и энерго- и водоснабжение.
Thus, the volume of industrial production in Germany in July rose only by 0.7%, against an expected increase of 1.2.
Так, объем промышленного производства в Германии в июле вырос лишь на, 7%, против ожидаемого повышения на 1, 2.
also due to the expected increase in applications and quality checks,
также с учетом ожидаемого увеличения количества заявок
The expected increase of workload is, for the most part, addressed by a further extension of
Проблема ожидаемого роста объема работы решается не за счет введения дополнительных должностей,
while the euro area GDP has not changed despite the expected increase of 0.1.
1%, а ВВП Еврозоны не изменился несмотря на ожидаемый рост на, 1.
It is worth noting that the volume of industrial production in Japan in June increased by 0.8%, against an expected increase of 0.4.
Стоит отметить, что объем промышленного производства в Японии за июнь вырос на, 8%, против ожидаемого повышения на, 4.
An additional negative factor for the market may be the expected increase in oil production in Libya.
Дополнительным негативным фактором для рынка может стать ожидаемое увеличение добычи нефти в Ливии.
Explanation of expected increase in CFC consumption in the metered-dose inhaler sector over the period 2007- 2009.
Разъяснение по поводу ожидаемого увеличения объема потребления ХФУ в секторе дозированных ингаляторов в течение периода 20072009 годов.
Our medium-term outlook remains positive due to the expected increase in interest in safe assets
Наш среднесрочный прогноз остается положительным в связи с ожидаемым ростом интереса к безопасным активам
A small increase has been requested to partially meet the expected increase, pending clarification by the United Nations Office at Geneva of the actual charges.
Запрашивается небольшое увеличение ассигнований в целях частичного покрытия ожидаемого роста расходов до выяснения Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве фактической суммы оплаты.
British investors negatively perceived the news of the fall of retail sales in the country by 0.2%, against an expected increase of 0.4.
Британские инвесторы негативно восприняли новости о падении розничных продаж в стране на, 2%, против ожидаемого повышения на, 4.
Результатов: 223, Время: 0.0886

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский