ОКАЗАТЬ ТЕХНИЧЕСКОЕ - перевод на Английском

provide technical
оказывать техническую
предоставлять техническую
оказание технической
обеспечивать техническую
предоставление технической
обеспечение технической
давать технические
оказывается техническая
осуществлять техническую
предоставляться техническая

Примеры использования Оказать техническое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просить Арабское агентство по атомной энергии( ААГАТЭ) оказать техническое содействие арабским государствам в создании инфраструктуры для программ использования ядерной энергии в мирных целях,
To request the Arab Atomic Energy Agency(AAEA) to provide technical assistance to Arab States with regard to developing the infrastructure for programmes for the peaceful uses of nuclear energy,
Наряду с этим можно ожидать, что МООНСИ будут просить оказать техническое содействие и консультативную помощь новому составу Президиума Независимой высшей избирательной комиссии( члены которого будут назначены не позже апреля 2012 года),
UNAMI can also expect to be called upon to provide technical assistance and advice to the new Board of Commissioners(to be appointed no later than April 2012) for the Independent High Electoral Commission and in the preparation
социальной стабильности, а также оказать техническое содействие правительствам в рамках координации макроэкономической политики и политики в области развития.
social stability are bolstered and in providing technical assistance to Governments in the coordination of macroeconomic and development policy.
Оказать техническое содействие договорным органам Организации Объединенных Наций,
Provide technical assistance and training to United Nations treaty bodies,
местными предприятиями; оказать техническое содействие в области укрепления потенциала по проведению переговоров,
local enterprise; provide technical assistance on capacity building in negotiating investment treaties;
они настоятельно призывают международное сообщество оказать техническое содействие африканским государствам в осуществлении этих документов.
it urged the international community to provide technical assistance to African States for the implementation of those instruments.
ВОЗ готова оказать техническую поддержку в разработке новой национальной программы.
WHO would provide technical support in the development of the new national programme.
Оказать техническую помощь в разработке необходимых программ профессиональной подготовки для работников здравоохранения;
Provide technical support to develop adequate training programmes for health workers;
УВКБ может оказать техническую поддержку для укрепления потенциала национальных учреждений, занимающихся вопросами прав человека.
UNHCR could provide technical support to strengthen the capacity of national human right institutions.
Центр по правам человека может оказать техническую помощь в составлении проекта докладов.
The Centre for Human Rights could provide technical assistance in drafting the reports.
Оказывает техническое содействие и поддержку в создании
Provide technical assistance in, and support for,
От международного сообщества требуется оказать техническую помощь в осуществлении национальных мер борьбы с наркотиками.
The international community must provide technical assistance for national anti-narcotics activities.
УВКПЧ в консультации с ОУПЖ могло бы оказать техническую помощь в деле осуществления этого проекта.
OHCHR in consultation with DAW could provide technical assistance for this project.
Сообщество доноров должно улучшить координацию и оказывать техническое содействие для передачи знаний.
The donor community must improve coordination and provide technical assistance for the transfer of knowledge.
Переходная национальная ассамблея просила Организацию Объединенных Наций оказать техническую помощь этому процессу.
The Transitional National Assembly has requested that the United Nations provide technical assistance for this process.
Международное сообщество оказывает техническую и финансовую поддержку процессу перехода к демократии.
The international community must provide technical and financial support for the transition process.
Оказывают техническую и консультативную помощь правительствам( ЮНИДО, ОЭСР);
Provide technical assistance and advice to Governments(UNIDO, OECD);
Страны должны оказывать техническую помощь развивающимся государствам.
Countries should provide technical assistance to developing nations.
Организаторы фестиваля оказывают техническую, логистическую и информационную поддержку проектам, прошедшим конкурсный отбор.
The organizers provide technical, logistical and information support to the selected projects.
Оказывать техническую и финансовую поддержку Расширенному механизму совместного контроля.
Provide technical and financial support to the Expanded Joint Verification Mechanism.
Результатов: 44, Время: 0.0323

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский