ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ОБЗОРА - перевод на Английском

final review
окончательный обзор
заключительный обзор
окончательного рассмотрения
окончательного пересмотра
итоговый обзор
окончательного анализа
заключительного рассмотрения
итогового рассмотрения
окончательную проверку
terminal reviews

Примеры использования Окончательного обзора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подтверждает также принятое в ее резолюции 51/ 32 решение о проведении в 2002 году окончательного обзора и оценки Новой программы в соответствии с положениями пункта 43 e приложения к резолюции 46/ 151;
Also reaffirms its decision contained in resolution 51/32 to conduct in 2002 the final review and appraisal of the New Agenda in line with the provisions of section II, paragraph 43(e), of the annex to resolution 46/151;
В отношении вклада ЮНКТАД в процесс подготовки окончательного обзора и оценки осуществления Новой программы следует отметить,
Regarding UNCTAD's contribution to the preparatory process for the final review and appraisal of the New Agenda, the UNCTAD secretariat
рекомендации Комиссии на ее шестьдесят девятой сессии в целях облегчения окончательного обзора конференционной структуры Комиссии в отношении.
recommendations to the Commission at its sixty-ninth session in order to facilitate the final review of the conference structure of the Commission with regard to.
необходимо будет дополнительно рассмотреть в процессе окончательного обзора Стратегии.
needs to be further considered in a final review of the Strategy.
В 1990 году после проведенного в 1988 году среднесрочного обзора Генеральная Ассамблея постановила в резолюции 45/ 178 учредить Специальный комитет полного состава по подготовке для сорок шестой сессии окончательного обзора и оценки осуществления Программы действий.
In 1990, after a mid-term review that took place in 1988, the General Assembly decided in resolution 45/178 to establish an ad hoc committee of the whole for preparing, for submission at the forty-sixth session, the final review and appraisal of the implementation of the Programme of Action.
принципов согласования программ действий, который был разработан в рамках интерактивного процесса, включавшего дискуссии в ходе ряда субрегиональных рабочих совещаний, а также окончательного обзора на межучрежденческом совещании.
the secretariat has prepared draft guidelines for the alignment of action programmes which were developed through an interactive process involving discussions at a series of subregional workshops, and a final review at an inter-agency meeting.
На своей сорок шестой сессии в 1991 году Генеральная Ассамблея утвердила выводы окончательного обзора и оценки осуществления Программы Организации Объединенных Наций по обеспечению экономического подъема
At its forty-sixth session, in 1991, the General Assembly adopted the conclusions of the final review and appraisal of the implementation of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery
В частности, перед нами стоит сейчас задача рассмотрения вопросов, касающихся окончательного обзора и оценки хода осуществления Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90е годы( НАДАФ- ООН),
In particular, we are tasked with the final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s(UN-NADAF), which, for 10 years, was the framework of the efforts
Моя делегация хотела бы выразить свою глубокую признательность Специальному комитету полного состава Генеральной Ассамблеи для окончательного обзора и оценки осуществления НАДАФ- ООН за проделанную работу
My delegation would like to express its deep appreciation for the work of the Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Final Review and Appraisal of the Implementation of UN-NADAF
На своей сорок шестой сессии Генеральная Ассамблея утвердила выводы окончательного обзора и оценки осуществления Программы действий по обеспечению экономического подъема
At its forty-sixth session, the General Assembly adopted the conclusions of the final review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for African Economic Recovery
Кроме того, на основе уроков, извлеченных из этого окончательного обзора и оценки Новой программы,
Furthermore, based on the lessons learned from the final review and appraisal of the New Agenda,the framework within which the international community, including the United Nations system, should concentrate its efforts for Africa's development.">
которая состоится в мае 2001 года, и окончательного обзора и оценки Новой программы по обеспечению развития в Африке в 90е годы, которые запланированы на сентябрь/ октябрь 2002 года.
to be held in May 2001, and the final review and appraisal of the New Agenda for Development of Africa in the 1990s, scheduled for September/October 2002.
включая проведение окончательного обзора осуществления Новой программы в 2002 году;
including the holding of the final review of the implementation of the New Agenda in 2002;
на которых рассматривался ход выполнения Новой программы, и учредила Специальный комитет полного состава для проведения ее окончательного обзора и оценки.
has established an Ad Hoc Committee of the Whole to conduct a final review and appraisal of the New Agenda.
она проводится в рамках предварительного диалога по подготовке окончательного обзора и оценки осуществления Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90е годы, запланированных на 2002 год.
because it falls within the framework of the preliminary dialogue on preparation for the final review and evaluation of implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which will take place in 2002.
в подготовке окончательного обзора и оценки этой программы.
in preparation for the final review and appraisal of that programme.
пункту 41( а), касающемуся окончательного обзора и оценки хода осуществления Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития Африки в 90- е годы НАДАФ- ООН.
sustainable development in Africa, and under agenda item 41(a), on final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN-NADAF.
вопрос о котором будет рассматриваться в контексте окончательного обзора Новой программы.
which will be considered in the context of the final review of the New Agenda.
В процессе окончательного обзора трехуровневой структуры типовой модели данных и метаданных необходимо учитывать последние изменения,
The finalization of the review of the structure of the data and metadata template in its three tiers must take into account the latest developments in other international initiatives(such
Просит Генерального секретаря, до окончательного обзора и оценки Новой программы в 2002 году,обзора..">
Requests the Secretary-General, pending the final review and appraisal of the New Agenda in the year 2002,the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, including measures and recommendations agreed upon at its mid-term review..">
Результатов: 138, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский