Примеры использования Она старалась на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Но я знал, как она старалась ради этого и как сильно этого хотела.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что она старалась распределить обязанности между всеми членами Комитета равномерно.
По словам Татьяны Чорновол, она старалась жить на Майдане,
Г-жа ХИГГИНС сообщает, что, пересматривая текст, она старалась учесть все замечания
Она старалась помочь ему, но только« задерживала его уход» и« не смогла предотвратить это».
Она старалась стать хорошим питчером,
После больших поражений Уэст приезжал домой, и, когда она старалась утешить его, он говорил ей« уходи» и уезжал на автомобиле.
Она старалась перенести мое внимание к другим аспектам техник древних шаманов
запустить бизнес модель нового предприятия, и все равно может ничего не выйти, как бы она не старалась, если нет рынка.
В связи с вопросом о химическом оружии иракская сторона подчеркнула, что она старалась удовлетворить все требования относительно предоставления информации, выдвинутые Комиссией.
Отстаивая право женщин на высшее образование, на труд, она старалась разъяснить читателю, что решение этих проблем тесно связано с необходимостью модернизации страны в целом.
Она старалась успокоиться, убеждая себя в том,
как и с другими ее песнями, она старалась сделать ее понятной для каждого человека.
на протяжении этого процесса она старалась охватить все вопросы
можно было бы вынести рекомендацию о том, чтобы она старалась принять свою повестку дня на организационной сессии,
скорее наоборот- она старалась приобщить к делу дополнительные сведения.
Она старается забыть о смерти своего мужа!
Мне кажется, она старается НЕ понять.
Ник, она старается помочь.
Уверяю тебя, она старается тебя защитить.