Примеры использования Опекать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Полагаю, он думает, что я лучше справлюсь, если он перестанет меня постоянно опекать.
он будет чувствовать себя лучше, если мужчина будет здесь, опекать ее и детей, пока его не будет.
Но они туда поехали не столько отдыхать, сколько опекать свою любимую внучку Женечку.
Таскин просит Ламонта опекать Реган.
И я отправляюсь к Отцу, не сомневаясь в том, что ты, Иоанн, будешь и дальше опекать тех, кто одной со мной плоти.
Ты даже не представляешь в каком аду ты окажешься Если мы перестанем опекать тебя!
Мы будем опекать и поддерживать семью каждого павшего солдата;
наземный персонал аэропорта будет опекать ребенка при выходе из самолета,
Родители обязаны заботиться, опекать, создавать условия для роста,
в силу чего необходимо опекать и защищать женщин и девочек, передавая их от одного члена племени другому.
его регулярного обслуживания проводников, которые будут направлять, опекать и поощрять всех, кто этим путем пойдет.
положении ребенка( опека и попечительство), который в случаях раздельного проживания родителей определяет, кто из них должен опекать ребенка.
призванными опекать и оберегать людей.
Случаи смерти лиц, находящихся под стражей, требуют особого внимания в силу обязанности государства защищать и опекать людей, которых оно лишает свободы,
Родители обязаны ухаживать за своими несовершеннолетними детьми и опекать их, заботиться об их жизни
за последние 20 лет, способный выстоять против дорогих европейцев, и опекать последний автомобиль AMC( джипы не машины!)
После рождения они часто излишне опекают своих детей.
Я не знаю, почему они опекают.
Он опекает меня после смерти мужа.
Фонд« Подари жизнь» опекает больных раком детей в трех клиниках.