ОПЕРАТИВНЫХ ПРОГРАММ - перевод на Английском

operational programmes
оперативной программы
операционной программы
программы действий
оперативных программных
программе практических
рабочая программа
operational programs
оперативной программы
операционной программы
field programmes
программ на местах
программе полевых
оперативная программа
operating programmes

Примеры использования Оперативных программ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате этого секретариат вместо старой структуры оперативных программ и стратегических приоритетов предложил новую структуру долгосрочных стратегических целей
This led the secretariat to replace the old structure of operational programs and strategic priorities with a new structure of long-term strategic objectives
Реализация оперативных программ по линии ЭППЕР контролируется на регулярной основе специально созданным Контрольным комитетом, деятельность которого регулируется утвержденными правилами процедуры.
The implementation of the Operational Programmes under the competence of EPPER is monitored regularly by an established Monitoring Committee which operates under approved Rules of Procedure.
С учетом того, что мониторинг и оценка являются неотъемлемой частью оперативных программ, данная функция подразумевает проведение только общеорганизационной, централизованной оценки.
This function captures only corporate, central evaluation, since monitoring and evaluation is an integral part of operational programmes.
политические рамки, определяющие разработку оперативных программ на глобальном, региональном
policy framework to guide the formulation of operational programmes at the global, regional
поскольку оценка оперативных программ является неотъемлемой частью управления программами и надзора за их осуществлением.
since the evaluation of operational programmes is an integral part of programme management and oversight.
Поддерживает предпринимаемые Генеральным секретарем усилия для постепенного объединения ряда оперативных программ в Секретариате в целях повышения эффективности использования финансовых
Supports the efforts undertaken by the Secretary-General in consolidating progressively the number of operational programmes within the Secretariat with a view to better use of financial
вспомогательное обслуживание оперативных программ Департамента, включая Счет развития,
programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account,
вспомогательное обслуживание оперативных программ Департамента, включая мероприятия по линии технического сотрудничества,
programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including technical cooperation activities,
В таблице 1 показан объем финансирования, выделенный ГЭФ на деятельность по предотвращению изменения климата в рамках оперативных программ в период с 1991 года по 2007 год.
Table 1 shows the level of funding that has been allocated by the GEF to mitigation by operational programmes between 1991 and 2007.
Вы одобрены для финансирования из Европейских фондов по исполнения проекта Оперативных программ Европейского Союза,?
Have you won financing from the European funds for the implementation of a project under the Operational Programs of the European Union?
систематической оценке хода выполнения оперативных программ.
oversight and the systematic evaluation of operational programmes.
В этом соглашении будет закреплен принцип содействия обеспечению гендерного равенства на всех уровнях осуществления оперативных программ и постоянному учету гендерного фактора во всех сферах.
This agreement will enshrine the principle of promotion of gender equality at all levels of implementation of the operational programmes and the persistent application of gender mainstreaming in all spheres.
оказывает помощь в разработке оперативных программ.
does provide assistance in the formulation of operational programmes.
Его делегация позитивно оценивает шаги по реализации предложения Генерального секретаря об усилении" командных начал" в деятельности оперативных программ и фондов в" поле.
His delegation endorsed the steps to carry out the Secretary-General's proposal on bolstering team spirit in the activities of operational programmes and funds in the field.
Греция включила показатели" зеленой" экономики в число показателей, используемых для оценки оперативных программ, финансируемых совместно с европейскими структурными фондами.
Greece has included green economy indicators in the set of indicators for evaluation of operational programmes cofunded by the European Structural Funds.
в рамках его мандата и соответствующих оперативных программ и стратегий, уделять должное внимание финансированию соответствующих проектов по лесам.
within its mandate and respective operational programmes and strategies, to give due consideration to financing related forests projects.
и 13 региональных оперативных программ РОП.
the 13 Regional Operational Programs ROP.
В контексте своих регулярных и оперативных программ ФАО разработала множество различных мероприятий, неотъемлемым и чрезвычайно важным элементом которых являются дистанционное зондирование,
Within the mandate of its regular and field programmes, FAO has developed a wide variety of activities in which remote sensing, Geographic Information System(GIS)
Начало осуществления программы, финансируемой из средств Министерства образования, тесно связано с управлением деятельностью по наращиванию потенциала краевых образовательных программ на базе других разделов государственного бюджета и будущих оперативных программ, финансируемых структурными фондами ЕС.
The start of the implementation of the programme with the Ministry of Education's funding is designed in close relation to the management of capacity support for regional education programs from other chapters of the state budget and upcoming operational programs financed from EU Structural Funds.
Краткосрочные меры реагирования также позволяют разрабатывать проекты, преследующие достижение таких целей, которые могли бы быть положены в основу долгосрочных оперативных программ, отвечающих руководящим указаниям Конференции Сторон.
The short-term response measures are also an opportunity to develop projects with objectives that might serve as the basis for future long-term operational programs, consistent with the guidance of the Conference of the Parties.
Результатов: 167, Время: 0.0467

Оперативных программ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский