ОПЕРЕДИТЬ - перевод на Английском

beat
бить
удар
биться
бит
ритм
такт
биение
избили
победить
побить
outrun
обогнать
убежать
опередить
уйти
оторваться
сбежать
перегнать
stay ahead
опережать
оставаться впереди
get ahead
опередить
вырваться вперед
забегать вперед
обгони
получить вперед
outstrip
опережать
превышают
превосходит объем
превосходят
to be ahead
быть впереди
оказаться впереди
опередить

Примеры использования Опередить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они хотят опередить нас с Потрошителем.
They want to beat us to The Ripper.
Мы должны опередить это, или же последствия могут быть огромными.
We need to get ahead of this thing, or else the fallout could be huge.
Коран гласит: стремитесь опередить друг друга в добрых делах.
The Quran tells us to try to outdo each other in doing good.
Опередить врагов и избежать конфликта.
Be the first enemies and avoid conflict.
Да, опередить злодеев и оставить их ни с чем, а?
Aye, forestall the villains and leave them nothing, eh?
Так что мы должны на шаг опередить его. Вот что самое главное.
So we need to keep one step ahead of him.
Поэтому Вы должны опередить врага и выйти в этом бою победителем.
Therefore you need to get ahead of the enemy and go to the winner of this battle.
Только пожарникам удалось опередить почтальонов, за которыми следуют школьные учителя и институтские преподаватели.
Only firemen managed to outperform letter carriers, who are followed by teachers and lecturers.
Единственный способ опередить Перси- это взломать такой ящик.
Cracking the box is the only way to get ahead of Percy.
Монтойя смог опередить Баттона на втором пит-стопе в борьбе за второе место.
Montoya then managed to stay ahead of Button after his own second stop.
Опередить украинку пытались сразу несколько серьезных соперниц.
Be the first Ukrainian woman tried several serious rivals.
Как опередить на рынке?
How to stay ahead in the market?
Не думаешь ли ты опередить меня если я проиграю?
Don't you think you will be ahead of me if I fall?
Шведская команда физиков пытается опередить нас с экспериментом сверхтекучей воронки.
A Swedish team of physicists is trying to scoop our super- fluid vortex experiment.
Нам надо опередить ее.
We have got to beat her there.
а мы должны всех опередить.
we need to find it first.
Сейчас кое-что произойдет, и я хотела бы это опередить.
There are some events that are about to occur that I would like to get ahead of.
Мы должны их опередить и схватить.
We need to get out ahead of them and box them in.
И мы должны его опередить.
And it's up to us to beat him to it.
Как мы можем их опередить?
How can we get them?
Результатов: 159, Время: 0.2385

Опередить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский