Примеры использования Описываться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в случае необходимости в докладе должна описываться программа после- проектного анализа.
оцениваться и описываться в терминах, применимых к дуалу или активатору воспринимающего субъекта.
В ней также могут излагаться коммерческие цели, достижению которых служит данная сделка, или описываться контекст, в котором соглашение о встречной торговле было заключено.
оцениваться и описываться в терминах, применимых к соционическому дуалу или активатору воспринимающего субъекта.
Должен приводиться перечень предлагаемых учреждений- источников и в общих чертах описываться данные, которые предполагается получить от каждого учреждения.
Начиная с середины 2009 года в дополнение к общенациональным процедурам в ней будут описываться и муниципальные процедуры.
это участие должно описываться более подробно;
будущие инвентарные запасы, то в уведомлении эти инвентарные запасы могут также описываться таким же образом.
Для каждого объекта из категорий а- с будет разработан паспорт, где будет детально описываться порядок инспекции.
На самом деле, онлайн торговля может описываться как действие покупки
Точность данных может описываться с точки зрения основных источников ошибки( например,
Неопределенности должны описываться в ИДК или в равноценном документе в случае Сторон за пределами географического охвата ЕМЕП.
В методических указаниях могут описываться технологии и методы управления, которые пока еще не стандартизированы.
Хотя в этом докладе будут описываться научные достижения,
Кроме того, она сообщила, что методика оценки каждого критерия должна описываться в тендерной документации, с тем чтобы позволить провести в дальнейшем объективную проверку оценки предложений.
По идеи, в техническом задании могут описываться любые услуги, которые предоставляет компания- разработчик сайта и которые выбрал клиента.
Намеченные в Плане действий задачи будут подробно описываться в докладах по другим статьям настоящей Конвенции.
Действия малочисленных союзников и отколовшихся группировок будут описываться только в случае получения Группой четких доказательств об оказании им поддержки извне.
В этой главе будет описываться работа с большими
Прочие собираемые Персональные данные могут описываться в других разделах настоящих правил обеспечения конфиденциальности персональных данных