REFLECT - перевод на Русском

[ri'flekt]
[ri'flekt]
учитывать
take into account
consider
take into consideration
address
incorporate
reflect
mind
accommodate
to bear in mind
mainstream
размышлять
reflect
ponder
meditate
contemplate
thinking
wondering
speculate
brood
ruminate
considering
поразмыслить
reflect
think
consider
for reflection
to ponder
проанализировать
analyse
review
analyze
assess
examine
analysis
consider
evaluate
reflect
look
отражают
reflect
represent
show
mirror
capture
are reflective
отражением
reflects
expression
mirror
свидетельствуют
show
indicate
demonstrate
suggest
reveal
reflect
testify
evidenced
illustrate
attest
задуматься
think
reflect
wonder
consider
question
ponder
отображают
display
reflect
show
represent
map
обусловлены
due
resulted
are attributable
stem
arise
caused
relate to
reflect
derive
attributed to

Примеры использования Reflect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They reflect a real will to work towards nuclear disarmament.
Они свидетельствуют об истинном стремлении продвигаться по пути ядерного разоружения.
Rough surfaces reflect the acoustic energy in multiple directions.
Шероховатые поверхности отражают звуковую энергию в нескольких направлениях.
Teeth more accurately reflect various human illnesses.
Зубы наиболее точно отображают различные заболевания человека.
That way, the woman can reflect on how much she misses her man.
Таким образом, женщина сможет задуматься как сильно ей не хватает ее мужчины.
It can reflect any level of commitment which the act of signing might have indicated.
Она может служить отражением обязательства любого уровня, на которое мог указывать акт подписания.
policy initiatives should reflect this.
политические инициативы должны учитывать это.
The differences also reflect the varying availability of needed items e.g., medical supplies.
Различия также обусловлены неодинаковым наличием необходимых материальных средств например, медикаментов.
These indirect costs reflect Myanmar's failure to achieve free
Эти косвенные расходы свидетельствуют о неспособности Мьянмы обеспечить бесплатное
imagine and reflect on what the conversations bring forward.
представлять и размышлять о том, что несут в себе эти беседы.
Results reflect the approximate performance of Apple Watch.
Результаты отражают приблизительную производительность Apple Watch.
Bossoli's lithographs reflect many of the Crimean monuments that haven't survived to this day.
Литографии Боссоли отображают многие памятники Крыма, не дошедшие до наших дней.
We should also reflect on the outlook for the future.
Необходимо также поразмыслить о перспективах на будущее.
Reflect on the way forward in implementing different types of assessments in the future.
Задуматься о дальнейших действиях по реализации оценок различных видов в будущем.
But I wonder whether their model will accurately reflect how our United Nations works.
Интересно выяснить, насколько точным отражением работы Организации Объединенных Наций будет их модель.
Project design should reflect anticipated delays.
В процессе разработки проектов следует учитывать вероятные задержки.
These numbers reflect an increase in the numbers foreigner nationals of EU member States: +23.
Эти цифры свидетельствуют об увеличении числа граждан государств- членов ЕС на 23.
I will reflect on it while we're apart.
Я буду размышлять об этом, когда мы будем далеко друг от друга.
Our curtains reflect more visible light than they receive.
Наши гардины отражают больше видимого света, чем его получают.
We must also reflect critically on the challenges to international law.
Мы должны также критически проанализировать проблемы в области международного права.
Thus, poetic images reflect the parallelism between Genesis 1:2
Здесь поэтические образы отображают параллелизм между Быт. 1:
Результатов: 16011, Время: 0.1345

Reflect на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский