Примеры использования Отражается на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это отражается в наших товарах, а так же технологических процессах.
В строке 9. 1 отражается общая балансовая стоимость зданий и сооружений.
Процентный доход отражается в составе прибылей и убытков.
Всем известен европейский подход к качеству, это позитивно отражается на интернет- каналах, оборудовании.
Убыль кости отражается также и на чертах лица.
Все это отражается в повседневной жизни людей.
В строке 2 отражается остаток депозитов физических лиц,
Нарушение фосфорно- кальциевого обмена также негативно отражается на состоянии эндотелия сосудов.
Институциональная дискриминация в системах правосудия часто отражается на лицах африканского происхождения.
В каждой модели коллекции отражается настоящий спортивный дух.
Когда свет отражается от поверхности типа зеркала,
Эта роль отражается в различных вариантах использования.
В строке 4 отражается общая сумма депозитов физических лиц на отчетную дату.
Работа пагубно отражается на здоровье женщин.
И это отражается во всем, что мы делаем, во всем.
А это очень отражается на тренировочном процессе.
Сигнал радио- калибровки времени отражается от ионосферы.
В графе 10 Валюта договора отражается цифровой код соответствующей валюты.
Качество изготовления отражается в богатстве деталей.
Все это непосредственно отражается на вашей работе.