РАЗМЫШЛЯТЬ - перевод на Английском

reflect
учитывать
размышлять
поразмыслить
проанализировать
отражают
отражением
свидетельствуют
задуматься
отображают
обусловлены
ponder
размышлять
задуматься
обдумать
подумать
вдумайтесь
пондер
поразмыслить
meditate
медитировать
размышлять
медитации
contemplate
созерцать
размышлять
предусматривают
рассмотреть
планировать
предполагают
лицезреть
thinking
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
wondering
чудо
интересно
удивительно
зря
удивление
гадать
уандер
любопытно
удивляюсь
задаться вопросом
speculate
спекулировать
размышлять
предполагают
полагают
строить предположения
строить догадки
рассуждаем
спекуляцию
brood
выводок
расплод
гнездовым
выводки
размышлять
выводковый
потомства
ruminate
размышлять
considering
учитывать
рассмотрение
подумать
счесть
проанализировать
рассмотреть
считают
рассмотреть вопрос
изучить
по мнению

Примеры использования Размышлять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мой учитель медитации научил меня в такие минуты садиться и размышлять.
My meditation teacher had taught me to sit back and reflect at moments like this.
Завтра утром в малых группах вы будете размышлять над этим общим ожиданием.
Tomorrow morning, in the small groups, you will reflect on this longing common to us all.
Их любимая деятельность сидеть спокойно и размышлять.
Their favorite activity is sitting quietly and thinking.
Следует много читать и размышлять об этих идеях.
We must read and reflect much on these ideas.
Параллельно с этим Леонтьев продолжал размышлять о путях развития науки.
Parallel to that he continued his thinking about the ways of science development.
Завтра утром вы будете вместе размышлять.
Tomorrow morning you will reflect together.
Тем не менее представляется целесообразным уже сейчас начать размышлять о возможных методах оказания такой помощи.
Nevertheless, it is worthwhile to start thinking about possible ways now.
И я надеюсь, что Конференция начнет всерьез размышлять над этим вопросом.
I hope the Conference will start seriously thinking about the matter.
Не стоит быть глупыми и размышлять так, как нас учили.
You should make a mistake and think the way we were taught.
Как слепой может размышлять о свете?
How can a blind man think about light?
Или останешься размышлять о загадках своего пупка?
Or are you gonna keep pondering the mysteries of your navel?
Кроме того, о Кришне можно размышлять как о том, кто меньше мельчайшего.
Similarly, one may think of Kṛṣṇa as smaller than the smallest.
Размышлять о песнях, которые вдохновляют нас в нашей жизни.
Think about songs which are inspirational in our own lives.
Иногда он словно зверек. Не способен размышлять.
Sometimes he's like a pup that can't think.
слушать, размышлять и экспериментировать!
listen, think and experiment!
Он заставляет меня размышлять.
It just made me wonder.
Ну, это заставляет меня размышлять.
Well, it makes me wonder.
Выводы должна делать криминалистическая лаборатория- шериф не должен размышлять.
Thinking is crime lab stuff-- sheriff doesn't have to think.
Под его влиянием он научился наблюдать природу и размышлять о наблюдениях.
His father also encouraged him to observe nature and think about his observations.
Так да поможет нам Господь размышлять, говорить и жить.
May God help us think like that, talk like that, and live like that.
Результатов: 316, Время: 0.1764

Размышлять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский