ОПРЕДЕЛЯЛ - перевод на Английском

defined
определение
определять
задавать
квалифицировать
устанавливать
выработать
характеризуют
обозначить
determined
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
identified
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить
set
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
determine
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
identify
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить
defining
определение
определять
задавать
квалифицировать
устанавливать
выработать
характеризуют
обозначить
defines
определение
определять
задавать
квалифицировать
устанавливать
выработать
характеризуют
обозначить
define
определение
определять
задавать
квалифицировать
устанавливать
выработать
характеризуют
обозначить
determining
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают

Примеры использования Определял на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На протяжении многих лет Торнтон определял пределы удельного сопротивления
Over the years, Thornton defined resistivity limits
Я сам определял быть мне химиком,
I myself was determined to be a chemist,
Сперанский определял« конституцию» как« государственный закон, регламентирующий первоначальные права
Speransky defined"constitution" as"the state law regulating the basic rights
Матузов определял юридическую свободу в качестве составного компонента правового статуса субъекта 18, с. 262.
Matuzov determined legal freedom as an integral component of the legal status of the subject 18, p. 262.
По каждой теме Совет анализировал существующие режимы, определял вызовы, с которыми сталкивается международное сообщество,
For each topic, the Board analysed existing regimes, identified challenges faced by the international community
В то время Халлидей определял грамматику как« тот уровень лингвистической формы, на котором действуют замкнутые системы».
At that time, Halliday defined grammar as"that level of linguistic form at which operate closed systems.
При этом каждый поставщик определял, как применять свою технологию в соответствии с этой оценочной шкалой.
Each vendor then determined how to apply its technology to fit into this rating scale.
По итогам каждого дня Докладчик Роберт Арчер определял и анализировал основные вопросы
At the conclusion of each day's deliberations, the Rapporteur, Robert Archer, identified and discussed the principal issues
Ленин определял национальное движение
Lenin defined the national movement
ostentatious fins определял стиль для авто- производства в течении 10- 15 лет.
ostentatious fins set the style for the industry for 10 or 15 years.
При рассмотрении некоторых дел Комитет по правам человека определял, что сам факт установления нарушения является достаточной правовой защитой.
In some cases, the Human Rights Committee determined that the finding of a violation was a sufficient remedy.
Проводя эту работу, ЮНИФЕМ обобщал накопленный опыт и определял наилучшие практические методы деятельности,
In consolidating this work, UNIFEM identified lessons learned and best practices developed
Конституционный суд неоднократно определял, что Суд и Прокуратура выполняют эти обязанности в конституционных рамках.
The Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina has on a number of occasions established that the Court and the Prosecutor's Office exercise those competencies within the constitutional framework.
И он определял точку, как монаду, имеющую положение,
And he defined a point as a monad having position,
Предыдущий круг ведения Рабочей группы( ECE/ CEP/ 2012/ 6, приложение) определял мандат Рабочей группы на период 2012- 2014 годов.
The previous terms of reference of the Working Group(ECE/CEP/2012/6, annex) set out the Working Group's mandate for the period 2012-2014.
Успешнее всего компьютер определял покладистость, добросовестность,
Successfully the computer determined the complaisance, conscientiousness,
Ранее Upgrade Assistant определял только изменения в производительности,
Previously, the Upgrade Assistant only identified performance changes,
театре уже сам язык определял их национальный образ,
theatre the language defined their national image,
встроенный в аппарат датчик влажности воздуха всегда правильно определял влажность воздуха в помещении, вентилятор непрерывно работает вплоть до выключения аппарата.
the sensor built into the apparatus can always correctly determine the air humidity within the room.
Эти больные приходили ко мне с разными диагнозами европейских врачей: кто определял катар желудка,
These patients came to me with different diagnoses of European doctors: who determined the stomach catarrh,
Результатов: 186, Время: 0.0768

Определял на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский