ОПТИМИСТИЧНЫМИ - перевод на Английском

optimistic
оптимистичный
оптимизм
оптимистический
оптимистом
надеется
жизнеутверждающим
optimism
оптимизм
оптимистичный
надежду
positive
позитивный
положительный
положительно
позитив
конструктивный
благоприятный

Примеры использования Оптимистичными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прогнозы, сделанные Управлением генерального плана капитального ремонта, оказались оптимистичными( см. диаграмму III). Комиссия выражает озабоченность в связи с тем, что отставание от утвержденного
The forecasts of the Office of the Capital Master Plan have proved to be optimistic(see figure III). The Board is concerned that the pattern of slippage will continue,
Комиссия отметила, что некоторые предположения представляются оптимистичными, например в отношении сроков перевода Генерального секретаря
The Board observed that some assumptions appeared to be optimistic, such as that relating to the date of the transfer of the Secretary-General
Позитивная динамика фактического спроса сочетается с вполне оптимистичными прогнозами его изменения,
Upward trend of the actual demand goes with rather hopeful projec ons of its change,
Миссия МВФ заявила, что если результаты будут оптимистичными на момент следующего обзора в середине 2009 года,
The IMF mission stated that if results were encouraging at the time of the next review, in mid-2009,
Г-жа Дайриам спрашивает, почему перспективы достижения цели обязательной регистрации браков, судя по ответам, представленным членами делегации, выглядят менее оптимистичными, чем об этом можно было бы судить по информации,
Ms. Dairiam asked why the prospects of achieving the goal of compulsory registration of marriages seemed less promising, based on the responses provided by members of the delegation,
Джон П. Олсен из New Age Music World пишет, что" Paint the Sky… лучше всего исполнен почти четным количеством песен, благодаря оптимистичными мелодиями и живыми ритмами,
John P. Olsen of New Age Music World writes that"Paint The Sky… is best expressed by the near even number of songs with upbeat melodies and lively rhythms,
пересмотренном бюджетах и приведенные в пункте 28 выше показатели доли вакантных должностей оптимистичными, которые Миссии будет трудно выполнить, особенно в случае расширения ее роли.
the proposed initial and revised budgets, as indicated in paragraph 28 above, are optimistic and will be put under even greater pressure should the Mission be expanded.
Как нехарактерно оптимистично для тебя, Райан.
How uncharacteristically optimistic of you, Ryan.
Благоприятная рыночная коньюнктура способствовала оптимистичным настроениям фермеров в 2016 году.
A favourable market situation contributes to the optimistic mood of farmers in 2016.
Оптимистичную тебя я не убью.
You're optimistic I won't kill you.
Как нехарактерно оптимистично, Райан.
How uncharacteristically optimistic of you, Ryan.
Это был хороший год, и Каха оптимистичен в своих перспективах, так как он единственный.
It's been a good year and he's optimistic about his own prospects.
Какой-то оптимистичной милитаристкой со слабостью к образованным геям.
Some sort of optimistic warmonger with a soft spot for educated gays.
Излишне оптимистичная оценка издержек;
Overly optimistic cost estimation;
Излишне оптимистичное расписание;
Overly optimistic timetable;
Излишне оптимистичный прогноз уровня спроса;
Overly optimistic demand forecasts;
Звучит оптимистично, даже если вы покупаете их лояльность.
Sounds optimistic, even if you're buying their loyalty.
Радостную, оптимистичную, полную молодости и надежды.
Upbeat, optimistic, full of youth, and hope.
По оптимистичным прогнозам, система может быть запущена уже к началу следующего года",- сказал Мамедов.
According to optimistic forecasts, the system may run by early next year," Mammadov said.
Эти клятвы… для оптимистичных пар, полных надежды.
Those vows are for… optimistic couples, the ones full of hope.
Результатов: 140, Время: 0.0508

Оптимистичными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский