TO BE OPTIMISTIC - перевод на Русском

[tə biː ˌɒpti'mistik]
[tə biː ˌɒpti'mistik]
для оптимизма
for optimism
to be optimistic
for encouragement
for hope
быть оптимистом
to be optimistic
be an optimist
быть оптимистичными
надеяться
hope
hopefully
expect
trust
быть оптимистами
be optimistic
be optimists

Примеры использования To be optimistic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But I desperately want to be optimistic about an alternative to what every fiber of the evidence is telling me you have done.
Но я отчаянно пытаюсь быть оптимистичным по поводу альтернативных трактований каждой улики, говорящей мне что ты сделал.
Past forecasts have tended to be optimistic and the schedule for the Conference and General Assembly Buildings has slipped considerably from earlier estimates,
Прошлые прогнозы, как правило, были оптимистическими, а сроки осуществления строительных работ применительно к зданиям конференционного корпуса и зданию Генеральной Ассамблеи
Our shared agreement gives us reason to be optimistic about the future for women's rights, gender equality, development and peace in the twenty-first century.
Согласованная нами позиция дает нам основания с оптимизмом смотреть в будущее и надеяться на изменения к лучшему в области защиты прав женщин, равенства между мужчинами и женщинами, развития и мира в XXI веке.
The forecasts for the global economic situation in 2018 continue to be optimistic for the international markets as well as for Germany.
Конъюнктура мирового рынка на 2018 год по-прежнему оценивается оптимистично как для Германии, так и для других стран.
The agreements reached at Cancun on climate change give reason to be optimistic that progress can be made
Соглашения, достигнутые в Канкуне по изменениям климата, оправдывают оптимистичные представления о том, что прогресс может быть достигнут,
There are reasons to be optimistic for the bienniums 2014- 2015 and 2016- 2017,
В отношении двухгодичных периодов 2014- 2015 годов и 2016- 2017 годов есть все основания для оптимизма, невзирая на высокую степень неустойчивости среды,
which led them to be optimistic about their futures.
что вселяет в них оптимизм относительно своего будущего.
2 per cent of troops would be on board by 1 July 2003 to be optimistic.
считает посылку о том, что к 1 июля 2003 года будут развернуты все военнослужащие, за исключением 2 процентов, оптимистичной.
which makes it possible to be optimistic about its future.
что позволяет с оптимизмом смотреть в его будущее.
our own production capacity allow us to be optimistic about the future.
потенциалом собственных производственных мощностей позволяют нам с оптимизмом смотреть в будущее.
Amongst other points of contention, the hottest topic of debate was whether to be optimistic or pessimistic about Russia's economy.
Среди множества других тем, самые горячие споры были посвящены тому, каким должен быть подход к современной экономической ситуации в России- оптимистическим или пессимистическим.
In conclusion, I would note that we need to be optimistic about the future of our young people.
В заключение, я хотел бы отметить, что необходимо с оптимизмом смотреть на будущее молодого поколения.
This being so, we have every reason to be optimistic. Optimistic in the first place,
При этом у нас есть все основания для оптимизма, прежде всего для оптимизма в отношении качества африканских усилий,
I would like to be optimistic, as most delegations are, and quote a great
Как и большинство делегаций, я хотел бы быть оптимистом, и привести слова великого человека- думаю,
There are reasons to be optimistic, however, based among other things on the continued rapid development in China
Вместе с тем есть и основания для оптимизма, если исходить, среди прочего, из сохраняющихся высоких темпов развития в Китае
MONJORONSON: It is the wonderful penchant of optimistic individuals and businesses to be optimistic, to express positive hope that the indicators that they see will develop
МОНЖОРОНСОН: Это является удивительной склонностью оптимистичных индивидуумов и бизнеса быть оптимистичными, чтобы выразить позитивную надежду, что индикаторы, которые они видят, будут развиваться
there is every reason to be optimistic that Haiti, with the support of its international partners,
есть все основания надеяться на то, что Гаити, опираясь на поддержку международных партнеров,
it builds on(if we want to be optimistic), or simply refreshes(if we want to be a bit more cynical), what we did three years ago.
это развивает( если мы хотим быть оптимистами) или просто освежает( если мы хотим быть несколько более циничными) то, что мы делали три года назад.
I wish you all to be optimistic and don't lose sight that you are sitting here in Geneva in one of the most important organs of the United Nations system,
Желаю всем вам быть оптимистами и не упускать из виду, что здесь, в Женеве, вы восседаете в одном из наиважнейших органов системы Организации Объединенных Наций, да и вообще в одном из наиважнейших органов,
The forecasts of the Office of the Capital Master Plan have proved to be optimistic(see figure III). The Board is concerned that the pattern of slippage will continue,
Прогнозы, сделанные Управлением генерального плана капитального ремонта, оказались оптимистичными( см. диаграмму III). Комиссия выражает озабоченность в связи с тем, что отставание от утвержденного
Результатов: 61, Время: 0.1301

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский