ОПУСТОШЕНЫ - перевод на Английском

devastated
опустошают
разрушить
оказать разрушительное воздействие
разоряют
desolate
пустынею
пустынном
опустошили
заброшенном
безлюдных
опустошенная
в запустении
опустелым
ravaged
опустошать
разоряют
разрушают
бушующие
разрушения
destroyed
уничтожать
разрушать
уничтожение
погубить
разрушение
истреблять

Примеры использования Опустошены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
культуры будут опустошены.
crops will be devastated.
уничтожено 380 домов и опустошены огромные участки пахотных земель.
destroyed 380 homes and devastated huge areas of agricultural land.
владения всех жителей этого места были опустошены».
possessions of all people of this place were destroyed.
в ближайшее время, эти области будут опустошены снова, и снова, и снова.
these areas are going to be devastated again and again and again.
но они были опустошены европейским и азиатским скрытым рыболовством».
our bottoms were destroyed by the European and Asian clandestine fishing.".
подумайте о потере финансирования из страховых компаний, чьи резервы будут опустошены.
think of the loss of the funding from insurance companies whose reserves have been devastated.
которые были опустошены в результате конфликтов.
which had been devastated by conflicts, belonged to that group.
тысячи людей покинули дома, сотни зданий были разрушены, а плантации опустошены.
thousands of displaced people, hundreds of houses destroyed, devastated plantations and five dead.
некогда процветающих деревень, которые были опустошены и пусты».
once-thriving villages that were devastated and empty.
а остальные были опустошены землетрясениями и вулканами.
the rest is devastated by earthquakes and volcanoes.
чьи фермы были опустошены.
farms had been devastated.
многие из его поклонников были опустошены.
many of its admirers were devastated.
загрязнены и опустошены.
contaminated and devastated.
Вот только они не были ни опустошены, ни сожжены,… а права на их собственность,
Except that they were neither stripped nor burnt, but their titles
Они все были опустошены, и каждый тщетно искал хоть какой-то смысл в этой резне,
They were all empty, all seeking meaning in the slaughter,
мы были опустошены, и с тех пор все, что ты когда-либо хотел,
we were ruined, and since then, all that you have ever wanted,
моя печень болит♪♪ мои легкие опустошены и мое сердце разбито♪.
my liver's worn** my lungs are empty and my heart's been torn.
запасы приставки в Европе вскоре будут опустошены.
the stock console in Europe will soon be depleted.
помощь доноров для борьбы с саранчой подоспела только тогда, когда многие районы уже были опустошены.
donor support for dealing with the infestation picked up only after the destruction was well under way.
городов Палестины были полностью опустошены и вычеркнуты с новой карты Израиля.
towns were completely depopulated and erased off the face of the new Israeli map.
Результатов: 68, Время: 0.0417

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский