ОРГАНИЗАТОРЫ ПОДГОТОВИЛИ - перевод на Английском

organizers prepared
organisers have prepared

Примеры использования Организаторы подготовили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В свой юбилейный выпуск организатор подготовил ряд новых решений.
For the anniversary edition, the organiser has prepared a number of improvements and new solutions.
Рабочая группа предложила организаторам подготовить короткий доклад о семинаре см. приложение I.
The Working Group invited the organizers to prepare a brief report on the seminar see annex I.
Помимо этого, организаторы подготовят место для охоты, пригласят егерей,
In addition, the organizers will prepare a place for hunting,
Рабочая группа предложила организаторам подготовить короткий доклад о семинаре( см. приложение I). Она договорилась отложить проведение обсуждения о возможном проекте решения VI/ 9 по надлежащей практике в области коммуникации,
The Working Group invited the organizers to prepare a brief report on the seminar(see annex I). It decided to postpone the discussion on a possible draft decision VI/9 on good practice on communication, cooperation and conflict resolution,
В программе Ралли Италии 2016 организаторы подготовили два абсолютно новых скоростных участка.
The organizers of Rally Italia Sardegna 2016 have prepared two new special stages to include into the race's….
Норвежские организаторы подготовили резюмирующие справки по практикуму в Осло, которые были только что распространены.
The Norwegian conveners have produced summaries from the Oslo workshop which have just been circulated.
Организаторы подготовили для жителей города насыщенную развлекательную программу с музыкальными
The organisers offered the city's residents an action-packed entertainment programme with music
Для гостей Форума организаторы подготовили и насыщенную культурную программу, которая включает в себя более 20 выставок,
Organizers have also prepared an eventful cultural programme for the Forum's guests with more than 20 exhibitions,
которые решат принять участие в 2 мероприятиях, их организаторы подготовили специальные выгодные условия
who will decide to participate in both events, the organizers of the events have prepared special beneficial conditions,
официальные хозяева торжества, организаторы подготовили для вас места за столом Жертв Катастрофы.
official honorees, the organizers have arranged for you to sit at the Victims' United table.
В рамках фестиваля организаторы подготовили открытые уроки по классу виолончели с Нареком Ахназаряном,
As part of the festival organisers have also arranged master classes, with Narek Akhnazaryan(for the cello),
с которой посетители могут ознакомиться за добровольную плату по выходным, организаторы подготовили и выставку Вторая жизнь Карла IV,
which visitors can view for a voluntary entrance fee on weekends, organisers have also prepared the exhibition The Second Life of Charles IV,
Организаторы конкурсов подготовили солидные призы для победителей.
Official sponsors of the competition prepared a couple of prizes for the winners.
Организаторы мероприятия подготовили много развлечений:
Event organizers have prepared a lot of entertainment, including exhibitions,
Специальную программу организаторы подготовили и для детей.
The organisers have also prepared a special programme for children.
Организаторы подготовили красочную и разнообразную программу« Наурыз келді көңілді….
The organizers have already prepared a colorful and an interesting programme" It's a Happy Nauryz….
Для всех гостей организаторы подготовили большой мультквест- увлекательное путешествие по площадкам фестиваля с разгадыванием загадок и выполнением заданий.
The organisers have also prepared a big cartoon quest for all guests- an exciting adventure across the venues of the festival with riddles and tasks.
Отдельную программу организаторы подготовили и для родителей- многочисленные секции деловой программы
The organisers have also prepared a separate programme for parents: numerous sections of the business programme
В рамках конвенции организаторы подготовили и провели более 60 мастер-классов по функциональному тренингу,
The Convention organisers prepared and held more than 60 sessions in functional training,
Подготовили организаторы и соревнования для эрудитов",- рассказывает Trilap.
Prepared organizers and competition for scholars,"- says Trilap.
Результатов: 250, Время: 0.0432

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский