ОРГАНИЗАЦИОННЫХ ВОПРОСОВ - перевод на Английском

organizational matters
организационный вопрос
organizational issues
организационный вопрос
organisational issues
institutional questions
organizational questions
организационный вопрос
organisational matters

Примеры использования Организационных вопросов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Им было поручено и изучение организационных вопросов по проведению турнира.
Also studying of organizational issues on holding a tournament was entrusted to them.
Посольство помогает родственникам умершего в оформлении необходимых документов, решении организационных вопросов.
The Embassy helps relatives of the deceased in processing necessary documents and dealing with organizational matters.
В его обязанности входило поддержание численности членов НПТ и решение организационных вопросов.
His duties included maintaining JSS membership level intact and dealing with organizational matters.
Пункты 10 и 11 касаются организационных вопросов.
Paragraphs 10 and 11 dealt with organizational matters.
Таким образом, мы завершаем рассмотрение организационных вопросов.
This basically brings to an end the consideration of organizational issues.
На пленарном заседании будет принято решение относительно организационных вопросов и в том числе по программе работы шестой сессии.
The plenary will be required to decide on organizational matters, including a programme of work for the sixth session.
методов компиляции, организационных вопросов, а также участия и функционирования подразделений по работе с крупными предприятиями со сложной структурой;
compilation methods, organizational issues and the involvement and operation of LCUs;
Каждая Конференция Сторон приступит к рассмотрению организационных вопросов пункт 2 предварительной повестки дня.
Each Conference of the Parties will proceed to organizational matters item 2 of the provisional agenda.
Что касается организационных вопросов, то встречи на высшем уровне будут проводиться чаще,
Regarding institutional issues, summit meetings will be convened more frequently
Что касается организационных вопросов, то залогом укрепления Департамента операций по поддержанию мира является эффективное управление.
Regarding organizational issues, effective management was the key to strengthening the Department of Peacekeeping Operations.
Комитет решил продолжить рассмотрение организационных вопросов на своей пятьдесят четвертой сессии в 2011 году.
The Committee agreed to continue reviewing its organizational matters at its fifty-fourth session, in 2011.
Реформа Совета Безопасности является одним из наиболее важных организационных вопросов, которые в настоящее время стоят перед государствами- членами
Reform of the Security Council is one of the most important institutional issues currently before Member States and is something in
В данном модуле рассматриваются некоторые из организационных вопросов, которые могут быть изучены перед началом разработки плана действий или на их ранней стадии командой.
This module outlines some of the early organisational issues that might take place before the team begins to develop the action plan.
Основой для других финансовых и организационных вопросов, связанных с управлением жилым фондом, является Уголовный кодекс Албании.
Albania's Civil Code provides the basis for other financial and organizational issues related to housing management.
Предлагает Председателю Генеральной Ассамблеи завершить проработку любых нерешенных организационных вопросов в консультации с государствами- членами;
Invites the President of the General Assembly to finalize any outstanding organizational matters in consultation with the Member States;
В докладе Генерального секретаря также поднимается один из самых серьезных организационных вопросов, который стоит перед нашей Организацией,- финансовый кризис.
In the report the Secretary-General also takes up one of the most serious institutional issues facing our Organization: the financial crisis.
Во-первых, Комиссии нужно быстро продвигаться дальше процедурных и организационных вопросов, хотя они и важны.
First, the Commission needs to advance swiftly beyond procedural and organizational matters, though they are important.
решения возникающих многочисленных организационных вопросов.
to solve the numerous organisational issues which arise.
равно как и рассмотрения организационных вопросов.
as well as organizational issues.
прямые результаты в области судебно- административных и организационных вопросов.
direct results in the area of judicial administrative and institutional matters.
Результатов: 382, Время: 0.0402

Организационных вопросов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский