ОСВОБОЖУСЬ - перевод на Английском

be free
быть свободным
быть бесплатным
освободиться
быть вольны
является бесплатным
является свободным
стать свободным
быть вправе
свободу
бесплатно
am free
быть свободным
быть бесплатным
освободиться
быть вольны
является бесплатным
является свободным
стать свободным
быть вправе
свободу
бесплатно
get out
прочь
убирайся
выйти
выбраться
уходи
вылезай
выметайся
вали
проваливай
свалить

Примеры использования Освобожусь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я дам знать, как только освобожусь.
I will give you a shout as soon as I'm done.
Я пока не знаю точно, когда освобожусь.
I'm not really sure when I'm gonna be off.
Мы, наконец- то я освобожусь от нас.
We. At last I shall be free of us.
Обещаю вернуться сразу же, как освобожусь.
I promise I will be back as soon as I finish.
Большое спасибо. Я скоро освобожусь.
Thanks very much, I will be out.
Эй, не хочешь пойти назад, и подождать пока я освобожусь?
Hey. You want to go hang in the back, wait for me till I'm done?
Я минут через 30 освобожусь.
I will be free in about 30 minutes.
Я освобожусь.
Дорогая, я бы посмотрел, когда освобожусь.
Honey, I will be with you when I'm free.
Я скоро освобожусь.
I will be free soon.
Как только освобожусь.
Soon as I'm done.
Я освобожусь.
Я знала, что никогда не освобожусь от нее, что мой ребенок родится в неволе.
I knew I would never be free of her, that my child would be born a slave.
Когда все кончится, и я завтра освобожусь, Хочешь, сходим пообедать или что-то в этом роде?
When this case falls apart and I get out tomorrow, you want to grab some dinner or something?
Мы договорились об этом в Нью-Йорке, чтобы он узнал, когда я освобожусь.
It was something we figured out in New York so he would know if and when I was freed.
Но я точно не знаю, когда освобожусь из суда, и полагаюсь на твои способности.
But I'm not sure when I will be released from court and I have faith in your abilities.
Когда освобожусь от его влияния и пытаюсь удалить,
When I am exempted from his influence and I try to remove,
Понимаешь, я сейчас немного занята, но я могу попросить кого-нибудь еще заняться этим, а потом я присоединюсь, когда освобожусь.
You know, I'm a little busy right now, but I can get someone else started on it, and then I will jump on when I'm free.
Изабель считает, что если она увезет меня ниже экватора, я освобожусь от твоего влияния.
Isabelle thinks if she gets me below the Equator, I will be freed from your influence.
так что отправлю тебе e- mail, когда освобожусь.
so I will send you an email when I'm done.
Результатов: 55, Время: 0.1022

Освобожусь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский