ОСКОРБИТЕЛЬНОГО - перевод на Английском

offensive
наступление
обидно
нападение
наступательных
оскорбительным
агрессивные
операции
обидные
insulting
оскорбление
оскорблять
обида
оскорбительным
обидеть
abusive
оскорбительные
жестокого
злоупотреблений
неправомерного
недобросовестных
насильственных
чрезмерное
злонамеренное
негуманных
насилия
offending
оскорблять
обижать
нарушают
задевают
задеть
humiliating
унижать
унижения
оскорбить
унизительной

Примеры использования Оскорбительного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
содержалась компрометирующая его информация оскорбительного и клеветнического характера.
contained defamatory and insulting information.
В итоговом отчете ГРР содержатся предложения о том, что истец, который подал три оскорбительных иска, должен быть отстранен от процесса на один год с момента подачи третьего оскорбительного иска.
The IRT Final Report suggests that a complainant deemed to have filed three abusive complaints should be banned from the process for a year following the third abusive complaint.
Коренные народы по всему миру страдают от незаконного присвоения и оскорбительного использования своих ТВК.
She highlighted that indigenous peoples suffered from misappropriation and offensive use of their TCEs all over the world.
Газета" Жаманак- Ереван"( от 1 июня 2006) опубликовала интервью с Александром Саркисяном, в котором он заявил, что ничего оскорбительного в адрес журналистки не говорил.
Zhamanak-Yerevan" daily(June 1, 2006) published an interview with Alexander Sargsian, in which he announced he had said nothing insulting to the journalist.
Много лет назад женщины были слишком напуганы, чтобы упоминать, если бы она была в оскорбительного отношения и женщины часто боятся даже сегодня….
Years ago a woman was too scared to mention if she was in an abusive relationship and women are often scared even today to mention it.
оно заключается в употреблении любого уничижительного термина или оскорбительного выражения.
results from the use of any term of contempt or offensive expression.
Я хотел бы также упомянуть о том, что, пока я был там я не слышал каких-либо наступательных оскорбительного слова говорят,
I should also mention that while I was there I did not hear any of offensive an insulting words spoken,
вновь допуская случаи своего оскорбительного поведения.
possibly repeating his or her offensive conduct.
ни про одного не сказано оскорбительного слова.
he said no offensive word about any of them.
Министерство будет добиваться отмены этого Закона путем исключения данного оскорбительного и чрезмерно широкого положения.
The Ministry will work towards the repeal of the Act by deleting this offensive and overbroad provision.
выкрикивали слова" Убирайтесь домой!", а также другие лозунги оскорбительного характера.
the house shouted"go home!", as well as other slogans of an offensive nature.
пешеходном переходе над автострадой, муниципалитет Илиджа, надпись оскорбительного содержания.
graffiti with offensive content was sprayed on by an unknown perpetrator.
Запрещается также использование в предвыборной рекламе дискредитирующего или оскорбительного материала против других кандидатов.
The use of defamatory or offensive material aimed at other candidates in electoral publicity is also prohibited.
Стигматизация, в силу своего оскорбительного и унижающего человеческое достоинство характера,
Stigma is, by its demeaning and degrading nature, antithetical to the
Вследствие этого Вы можете явиться получателем информации оскорбительного, непристойного или другого нежелательного характера
Consequently You can become receiver of information of insulting, indecent or other undesired character
Публичным оскорблением по смыслу пункта 3 статьи 33 считается употребление любого неприличного слова или любого оскорбительного выражения.
Public insult, as referred to in article 33, paragraph 3, is the result of the use of any term of contempt and any insulting language.
нет в ней ничего особенного и, тем более, оскорбительного для кого-то.
there is nothing special in it, nor offensive to someone.
Из текста обращения могут быть исключены сведения оскорбительного характера, содержащие клевету, порочащие сведения,
The data of offensive character containing the slander, the damaging evidence, other data doing harm of honor,
Независимо от унизительного и оскорбительного характера данного заявления для лиц иной культуры,
Regardless of the degrading and insulting character of the statement for individuals of a different cultural background,
Ноября 2006 года заместитель Генерального прокурора предъявил обвинение автору письма пасквильного и оскорбительного для евреев содержания в редакцию одной газеты, а также ее главному редактору за публикацию его текста.
On 3 November 2006 the Deputy Prosecutor-General brought charges against the writer of a letter to the editor libelling and insulting Jews and against the managing editor of the newspaper that published the text.
Результатов: 98, Время: 0.051

Оскорбительного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский